詩集
註解
暫無內容
簡介
宋恭帝德祐元年(公元1275年)元兵南侵,陷嶽州,下蘇常。翌年春日,兵進臨安。這年秋天,蔣捷正在吳門流寓,兵荒馬亂之中,衣食問題成爲困撓詞人最大問題。該詞寫於此時,是詞人流浪生活的真實寫照。 “深閣簾垂繡。記家人、軟語燈邊,笑渦紅透。”閨閣深院,垂地繡簾,柔和燈光,輕言細語。會心之處,嫣然一笑,酒渦迷人。詞人首先營造了記憶中溫馨的氛圍。但和眼前的自然之物相對照。在漂泊中自己多麼希望回到故鄉和家人團聚,可是“望斷鄉關知何處”!羨寒鴉、到着黃昏後。一點點,歸楊柳。黃昏之後的“寒鴉”尚可歸巢楊柳,令人羨慕不已。不令人產生人不如鴉之感!“蔣詞中抒發的背井離鄉的愁苦情懷,而是戰亂時代這一特定歷史環境中的產物,而非一般詞人和平時的呻吟。”萬疊城頭哀怨角“,城頭上反覆吹奏的號角聲充滿哀怨,這”哀怨“是一種主觀感情的外射,和着國破家亡的傷慟。 “相看只好山如舊。”流露出江山易主的悲痛心情。“嘆浮雲”比喻世事的變幻無常。漂泊孤悽之感是和亡國之痛融合在一起的,使之更加深沉,也更加悲苦。這是一個秋風肅殺,百花凋殘的季節,這是一處景物蒼茫的黃昏時刻。 “明日枯荷包冷飯,又過前頭小阜。”明天將帶上枯乾的荷葉包着的冷飯,越過前面那座小山,設法謀生,以便餬口。“趁未發、且嘗村酒。”從困境了顯現出達觀的態度。姑且苦中作樂,把煩憂拋在一邊吧!村酒飲罷,囊中仍很羞澀。“醉探枵囊毛錐在,問鄰翁、要寫《牛經》否。翁不應,但搖手。”微醉中探手“枵囊”幸喜那唯一的謀生工具毛錐還在。他詢問鄰近的老翁:“需要抄寫《牛經》麼?”老翁只是搖手。詞人“東奔西走”的目的和結果,在這幾句話中描寫的維妙維肖。通過對現實生活中幾個典型的細節加以描述,把它看成現實主義的傑作亦無不可。 這是一首描寫流浪生活的悲歌。在戰亂的年代,詞人過着流浪的生活。即使物質上再困窘,也不能使他屈服仕元。同時在詞人通過老翁對《牛經》的冷淡態度的描寫,透露出當時農村中凋零殘敗的景象,和農民生產情緒不高的事實。
佳句
- 萬疊城頭哀怨角,吹落霜花滿袖。
- 相看只有山如舊。嘆浮雲、本是無心,也成蒼狗。
- 醉探枵囊毛錐在,問鄰翁、要寫《牛經》否。
翻譯
暫無內容
評價
暫無內容