詩集
暫無內容
註解
白石郎:白石郎君。傳說中的水神。白石生,《列仙傳》:‘白石先生常煮白石爲糧,因就白石山居,故名。’ 前導:前面引導。 後從:後面跟從。 積石:積聚在一起的石塊。 列松:排列的松樹。 翠:翡翠。 豔:美豔。 獨絕:獨一無二;無與倫比。 世無其二:世上沒有第二個。
簡介
《白石郎曲》出自宋代郭茂倩編纂的《樂府詩集》,屬樂府神弦曲,是江南(建業附近)民間絃歌以娛神的祭歌。南朝民歌除吳歌、西曲外,尚有“神弦曲”十八首,也屬於“清商曲辭”。據《晉書·夏統傳》記載,當時祭神,多用女巫,“並有國色,善歌舞”,神弦曲大概就是由女巫來唱的。神弦曲所祀之神,大都是地方性的鬼神,來歷多不可考。《圖書集成·博物部》將其統歸之“雜鬼類”。
佳句
- 積石如玉,列松如翠。郎豔獨絕,世無其二。
翻譯
白石郎(水神),靠江住着,前面有江伯(水神)引導,後頭羣魚跟隨。像玉一般的石頭堆壘,似翠一樣的松樹排列。白石郎的豔色天下絕無僅有,世界上像他這樣的再沒有第二個。
評價
暫無內容