請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

姑恩曲

明姑遵八風,藩靄雲日中,前導陸離獸,後從朱鳥麟鳳凰。
苕苕山頭柏,冬夏葉不衰。獨當被天恩,枝葉華葳蕤。
                

詩集

暫無內容

註解

姑恩曲,古代祭祀仙姑明姑的禮樂。
作者:佚名。
創作年代:南北朝。
作品出處:樂府詩集。
註釋
明姑:應是仙姑的名字。具體不詳。
遵:遵循。沿着。順着。
八風:八方之風。陸德明釋文:“八方之風,謂東方穀風,東南清明風,南方凱風,西南涼風。西方閶闔風,西北不周風,北方廣莫風,東北方融風。”
蕃:衆多。輪流更替。藩屏,捍衛。
謁:《增韻》謁,訪也。
雲日:雲和日。借指高空。
前導:在前面引導。
陸離:光彩絢麗貌。
獸:神獸。野獸,怪獸。
後從:後面跟從。
朱鳥:鳥名。紅色的鳥,傳說中的鸞鳥。南方之神。星宿名。二十八宿中南方七宿(井、鬼、柳、星、張、翼、軫)的總稱。七宿相聯呈鳥形;硃色象火,南方屬火,故名。
麟:麒麟。
鳳凰:古代傳說中的百鳥之王。雄的叫鳳,雌的叫凰。通稱爲鳳或鳳凰。羽毛五色,聲如簫樂。常用來象徵瑞應。
苕苕tiáo:高貌。遠貌。
獨當:單獨承當;獨任。單獨應當。
被:披。覆蓋。
天恩:上天的恩寵。
華:花。榮華。華髮。
葳蕤wēiruí:草木茂盛枝葉下垂貌。華美貌;豔麗貌。

簡介

暫無內容

佳句

  • 苕苕山頭柏,冬夏葉不衰。獨當被天恩,枝葉華葳蕤。

翻譯

暫無內容

評價

暫無內容

評論區