佳句
- 與民同之,民以爲小,不亦宜乎?
翻譯
齊宣王問道:“聽說周文王的園林佔地七十里見方,有這回事嗎?” 孟子回答說:“古書上是有這樣的記載。” 齊宣王說:“竟然有這麼大?” 孟子說:“老百姓還認爲它小呢。” 齊宣王說:“我的園林僅四十里見方,老百姓還認爲太大了,這是爲什麼呢?” 孟子說:“周文王的園林七十里見方,砍柴割草的,捉野雞逮野兔的,都可自由出入。與老百姓共同使用,老百姓以爲太小,不是很自然的嗎?我剛到齊國的邊境,先問清楚有什麼禁令,纔敢進入齊國。我聽說齊國國都近郊有園林四十里見方,誰要是殺了那裏的麋鹿就等於犯了殺人之罪。這就等於在國土上設置了一個四十里見方的大陷阱。老百姓認爲它太大,不也是應該的嗎?”
評價
暫無內容