請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

孟子 · 第七卷 · 離婁上 · 第十節

孟子曰:“自暴者,不可與有言也;自棄者,不可與有爲也。言非禮義,謂之自暴也;吾身不能居仁由義,謂之自棄也。仁,人之安宅也;義,人之正路也。曠安宅而弗居,舍正路而不由,哀哉!”

                

詩集

註解

暴:殘害,糟蹋。
非:詆譭,破壞。

簡介

暫無內容

佳句

  • 仁,人之安宅也;義,人之正路也。
  • 自暴者,不可與有言也;自棄者,不可與有爲也。

翻譯

孟子說:“戕害自己的人,不可能同他有所談論;自己拋棄自己的人,不可能同他有所作爲。說出話來破壞禮義,這便叫做自己殘害自己。自以爲不能安居於仁,由義而行,這便叫做自己拋棄自己。仁,是人最安穩的住宅;義,是人最中正的道路。空着安穩的住宅而不住,捨棄正確的道路而不走,可悲啊!”

評價

暫無內容

評論區