請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

孟子 · 第十三卷 · 盡心上 · 第八節

孟子曰:“古之賢王好善而忘勢,古之賢士何獨不然?樂其道而忘人之勢。故王公不致敬盡禮,則不得亟見之。見且由不得亟,而況得而臣之乎?”
                

詩集

註解

亟(jí)見:猶言想見就見;亟,急。
由:同“猶”。亟(qì):屢次。

簡介

暫無內容

佳句

  • 樂其道而忘人之勢。

翻譯

孟子說:“古代的賢明君主喜歡善行,就忘記了自身的權勢,古代的賢明士人又何嘗不是如此?他們喜歡行道卻忘記了別人的權勢。因此王公貴族不對他恭敬盡禮,就不能夠想見就見。多見一面尚且不行,何況要把他當臣下呢?”

評價

暫無內容

評論區