詩集
註解
吳興:唐郡名,即今浙江省吳興縣,隋代改稱湖州。 樂遊原:在長安城南,地勢高敞,唐時爲登覽勝地,故址在今陝西省西安市南。 清時句:意謂當這清平無所作爲之時,自己所以有此閒情。 無能:無所作爲。 閒:閒情逸興。 僧:僧人。 把:持、握。 麾(huī):古代指揮用的旌旗,這裏指出任地方官的符節。 江海:指太湖,吳興濱臨太湖。 昭陵:唐太宗的陵墓。
簡介
杜牧於宣宗大中四年(850年)將離長安到湖州任刺史時所作。這首詩表達了杜牧想出守外郡爲國出力,又不忍離京的忠君愛國之情。以登樂遊原起興,以望昭陵戛止。熱愛祖國,追懷盛世之情自在,爲國捐軀,抱負未能施展之意自見。通過這首詩,杜牧表現了對朝政的無言諷刺。
佳句
- 清時有味是無能,閒愛孤雲靜愛僧。
- 欲把一麾江海去,樂遊原上望昭陵。
翻譯
天下太平之時,像我這般無大才的過得很有興味,閒時喜歡如孤雲般逍遙悠閒,靜時就如老僧的靜空恬淡。 我將手持符節,遠去江海,臨去之前,到樂遊原上去西望那位文治武功煊赫一時的明君唐太宗的陵墓。
評價
《石林詩話》:此蓋不滿於當時,故末有“望昭陵”之句。(宋人江輔之被貶)謝表有云:“清時有味,白首無能。”蔡持正爲侍御史,引杜牧詩爲證,以爲怨望,遂復罷。 《懶真子》:“清時有味是無能……”右杜牧之自尚書郎出爲郡守之作,其意深矣。蓋樂遊原者,漢宣帝之寢廟在焉。昭陵,即唐太宗之陵也。牧之之意,蓋自傷不遇宣帝、太宗之時,而遠爲郡守也。藉使意不出此,以景趣爲意,亦自不凡,況感寓之深乎?此所以不可及也。 《唐詩絕句類選》:前二句乏逸俊。 《唐音戊籤》:舊史雲:牧自負才略,兄驚隆盛於時,而牧居下位,心不樂。“望昭陵”者,不得志於時而思明君之世,蓋怨也。首雲“清時”,反辭也。 《唐詩快》:遂成名言(首二句下)。此豈得意人語耶(末句下)? 《唐賢清雅集》:昭陵爲唐創業守成英主,後世子孫陵夷不振,故牧之於去國時登高寄慨,詞意渾含,得風人遺意。 《詩境淺說續編》:司勳將遠宦吳興,登樂遊原而遙望昭陵,追懷貞觀,有江湖魏闕之思。前二句詩意尤深。