詩集
註解
宿:住,過夜。 危樓:高樓,這裏指山頂的寺廟。危:高。百尺:虛指,不是實數,這裏形容樓很高。 星辰:天上的星星統稱。 語:說話。 恐:唯恐,害怕。驚:驚動。
簡介
此詩運用了極其誇張的手法,描寫了寺中樓宇的高聳,表達了詩人對古代廟宇工程藝術的驚歎以及對神仙般生活的嚮往和追求之情。全詩語言樸素自然,想象瑰麗,誇張巧妙,活靈活現,給人以豐富的聯想和身臨其境之感。
佳句
- 不敢高聲語,恐驚天上人。
- 危樓高百尺,手可摘星辰。
翻譯
山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上好像一伸手就可以摘下天上的星星。 站在這裏,我不敢大聲說話,唯恐(害怕)驚動天上的神仙。
評價
暫無內容