請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

子夜吳歌 · 春歌

秦地羅敷女,採桑綠水邊。
素手青條上,紅妝白日鮮。
蠶飢妾欲去,五馬莫留連。
                

詩集

註解

秦地:指今陝西省關中地區。
羅敷(fū)女:樂府詩《陌上桑》有“日出東南隅,歸我秦氏樓。秦氏有好女,自名爲羅敷。羅敷善蠶桑,採桑城南隅”的詩句。
“紅妝白日鮮”句:指女子盛妝後非常豔麗。
“蠶飢妾欲去”句:南朝梁武帝《子夜四時歌》:“君住馬己疲,妾去蠶欲飢。”此用其句意。妾,古代女子自稱的謙詞。
五馬:《漢官儀》記載:“四馬載車,此常禮也,惟太守出,則增一馬。”故稱五馬。這裏指達官貴人。
“五馬莫留連”句:貴人莫要在此留連。

簡介

吟詠了漢樂府《陌上桑》詩中美女秦羅敷的故事。秦羅敷不僅有美貌,更有美麗的心靈。詩人讚揚她不爲富貴動心、拒絕達官貴人挑逗引誘的高尚品質。而且,詩中還突出了秦羅敷的勤勞品質,這在“蠶飢妾欲去,五馬莫留連”一句中得到了很好的闡述。這是“春歌”,所以用採桑起興。

佳句

暫無內容

翻譯

秦地有位羅敷女,曾在綠水邊採桑。素手在青條上採來採去,在陽光下其紅妝顯得特別鮮豔。她宛轉地拒絕了太守的糾纏,說:蠶兒已飢,我該趕快回去了,太守大人,且莫在此耽擱您寶貴的時間了。

評價

清高宗敕編《唐宋詩醇》:多少含蓄,勝於《陌上桑》作。

評論區