詩集
註解
七寶:佛經所說七寶,各經說法稍有不同,按《般若經》,七寶是金、銀、琉璃、硨磲(讀作“車渠”,一種介殼呈三角形的軟體動物)、瑪瑙、琥珀、珊瑚。 福德性:指覺悟了佛法後所達到的境界。與通過佈施所得到的福德比較是更高的境界。 於此經中受持:從這本《金剛經》中修行獲益。 四句偈:關於何謂四句偈,古今有多種說法,其中一種說法是彌勒佛回答天親菩薩,說四句偈是:無我相、無人相、無衆生相、無壽者相。也有說是指《金剛經》第二十六品和第三十二品中的兩首偈語。
簡介
暫無內容
佳句
暫無內容
翻譯
須菩提,你的意思是怎麼樣?如果有人用充滿三千大千世界的七寶來做佈施,這個人所得到的福德,多不多呢?須菩提說:很多,世尊。爲什麼呢?像這種福德只是虛幻相,並不是不生不滅的福德實相,所以如來只能說福德多。如果有人,實踐此經中的義理,甚至只是用四句偈語來爲他人解釋說明,他的福德要勝過用充滿三千大千世界七寶來佈施所獲得的福德。爲什麼呢?須菩提,過去的現在的未來的一切諸佛,以及諸佛無上正等正覺法,都是從這部經典出生的,如果有人實踐讀誦此經,就是親近了無上正等正覺,如果還沒有悟道,當可從經義中發現無上正等正覺心。
評價
暫無內容