請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

國風 · 唐風 · 有杕之杜

有杕之杜,生於道左。彼君子兮,噬肯適我?中心好之,曷飲食之?
有杕之杜,生於道周。彼君子兮,噬肯來遊?中心好之,曷飲食之?
                

詩集

註解

杕(dì):樹木孤生獨特貌。杜:杜梨樹,又名棠梨樹。
道左:道路左邊,古人以東爲左。
噬(shì):發語詞。一說何,曷。適:到,往。
中心:心中,內心。
曷(hé):同“盍”,何不。飲(yìn)食(sì):喝酒喫飯。一說滿足情愛之慾。
周:右的假借。一說道路彎曲處。
遊:來看。

簡介

《國風·唐風·有杕之杜》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。歷代學者對此詩主旨的理解多有分歧,現代學者多認爲這是描寫一個孤獨者切盼友人來訪的詩。全詩二章,每章六句,重章疊唱,其章法結構帶有民歌反覆詠唱的特點。

佳句

暫無內容

翻譯

有一株高大孤立的甘棠樹,長在大路旁兀自葳蕤花開。那些身貴德高的君子們啊,你們肯不肯靠近我身邊來?我內心裏對他們充滿崇敬,爲什麼不能一起飲酒喫菜?
有一株高大孤立的甘棠樹,兀自葳蕤花開長在大道邊。那些身貴德高的君子們啊,你們肯不肯和我一起遊玩?我內心裏對他們充滿好感,爲什麼不能對坐把酒言歡?

評價

宋代朱熹《詩集傳》:“比也。此人好賢,而恐不足以致之,故言:此特然之杜,生於道左,其蔭不足以休息。如己之寡弱,不足恃賴,則彼君子者,亦安肯顧而適我哉!然其中心好之,則不已也。但無自而得飲食之耳。夫以爲好賢之心如此,則賢者安有不至?而何寡弱之足患哉!”
清代牛運震《詩志》:“‘曷’字有欲言不盡之妙也。”
現代朱守亮《詩經評釋》:“‘肯’字落筆妙,心冀其來,然未敢期其中心肯之而必來也。”

評論區