詩集
註解
賓鴻:鴻,候鳥,每秋到南方來越冬。《禮記·月令》:“(季秋之月),鴻雁來賓。”故稱“賓鴻”。 南朝:指宋、齊、梁、陳四朝,它們都是建都在南方的建康(今南京市)。吳激《人月圓》:“南朝千古傷心事,還唱後庭花。” 花箋:精緻華美的信箋。徐陵《玉臺新詠序》:“五色花箋,河北膠東之紙。” 霜毫:白兔毛做的毛。 一掃無瑕疵:一揮而就,沒有毛病。瑕疵:玉器上的斑點,這裏指詩文中的小毛病。 病厭厭:病得精神萎靡不振的樣子。《世說新語·品藻》:“曹蜍、李志雖現在,厭厭如九泉下人。”
簡介
暫無內容
佳句
- 今日個病厭厭剛寫下兩個相思字。
- 戰西風遙天幾點賓鴻至,感起我南朝千古傷心事。
- 展花箋欲寫幾句知心事,空教我停霜毫半晌無才思。
翻譯
暫無內容
評價
暫無內容