請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

西江月

攜手看花深徑,扶肩待月斜廊。臨分少佇已倀倀。此段不堪回想。
欲寄書如天遠,難銷夜似年長。小窗風雨碎人腸。更在孤舟枕上。
                

詩集

註解

攜手:手挽手,形容很親密的樣子。深徑:花叢深處的小路。
扶肩:肩並肩。
臨分少佇:臨別時少作佇立,表示不忍分離的情態。佇,久立而等待。倀(chāng)倀:迷茫不知所措貌。
此段:近來。《宋書·謝莊傳》:“此段不堪見賓,已數十日。”
難銷:即難消,難以經得住。

簡介

暫無內容

佳句

暫無內容

翻譯

攜手看花,漫步芳叢深徑;扶肩待月,雙雙共倚斜廊。匆匆惜別時,已悵然無措,那情景,此時不堪再回想。
欲寄書信,卻恨人如天遠;難捱長夜,漫漫夜似年長。小窗風雨清冷,聲聲碎人愁腸,更無奈,獨眠孤舟枕上。

評價

暫無內容

評論區