請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

寒食野望吟

烏啼鵲噪昏喬木,清明寒食誰家哭。
風吹曠野紙錢飛,古墓壘壘春草綠。
棠梨花映白楊樹,盡是死生離別處。
冥冥重泉哭不聞,蕭蕭暮雨人歸去。
                

詩集

暫無內容

註解

寒食:節日名,在清明前一日或兩日。
喬木:高大的樹木。
壘壘:衆多的,重重疊疊的。
盡是:都是。盡,皆也。
離別:一作“別離”。
冥冥:昏晦的樣子。
重泉:黃泉,九泉,是人死後的歸處。江淹《雜體詩》:有美人歸重泉。
蕭蕭:象聲詞,指雨聲。

簡介

暫無內容

佳句

  • 冥冥重泉哭不聞,蕭蕭暮雨人歸去。

翻譯

烏鵲啼叫發出聒噪的聲音,在昏暗的高大樹木下,是哪家在清明寒食的節日裏哭泣?
風吹動空曠野外中的紙錢,紙錢飛舞,陳舊的墳墓重重疊疊,上面已經長滿了綠草。
海棠花與梨花掩映着白楊樹,這都是生死離別的地方啊。
亡者在昏晦的黃泉中聽不到我們的哭聲,來祭奠的人在傍晚瀟瀟的雨聲裏回去了。

評價

暫無內容

評論區