詩集
暫無內容
註解
柳惲:字文暢,河東解今山西省西南部人,工詩,善尺牘。 隴西:郡名,在今甘肅省內。 飛狐谷:關名,在今河北淶源縣。 層嶺:重重山嶺。 掃:掃落樹葉。 高木:高大的樹木。 催軸:催促行車。軸,車軸,這裏指車輪的轉動。 之:到,往。 間:間隔。 原陸:原野大地。 緣:機會、緣分。 空:空自、徒然。
簡介
《答柳惲》是吳均贈予好友柳惲的一首五言詩。當時柳惲任吳興太守,離職時曾寫有《贈吳均三首》,吳均作此詩予以回贈。這首詩的開頭表述了詩人從隴西出發,沿長城東下到飛狐谷,旅途的艱辛,接着寫遠離朋友越發遙遠,相見無緣,因而引發了詩人對好友柳惲的思念之情和深情厚意。全詩氣體遒上,情思深沉。這首詩
佳句
- 一見終無緣,懷悲空滿目。
翻譯
在天剛破曉的時分,就從隴西出發飛奔;要於夕陽落山之前,趕到狐谷客店安身。 金秋皓月當空照,涼氣充滿萬山林;西風呼嘯連日不停,折斷高樹揚起沙塵。 霧氣漾漾露水成珠,寒氣襲來侵入衣襟;千山萬嶺道路崎嶇,天咧即走何等艱辛。 您這次遠去他鄉,是要到哪裏紮根?高原平地參差錯落,相距遙遠顛簸難行。 從今以後各一方,無緣用範太傷心;我胸懷離愁別恨,滿目悽然暗昏昏。
評價
近代學者王文濡:只寫行役景況,而氣勢渾厚雄壯,蕭梁一代,似此少有。