請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

圓覺經 · 金剛藏菩薩

於是金剛藏菩薩在大衆中,即從座起,頂禮佛足,右繞三匝,長跪叉手而白佛言:“大悲世尊,善爲一切諸菩薩衆,宣揚如來圓覺清淨大陀羅尼,因地法行,漸次方便,與諸衆生開發矇昧。在會法衆,承佛慈誨,幻翳朗然,慧目清淨。世尊,若諸衆生本來成佛,何故復有一切無明?若諸無明,衆生本有,何因緣故如來複說本來成佛?十方異生本成佛道,後起無明,一切如來何時復生一切煩惱?惟願不捨無遮大慈,爲諸菩薩開祕密藏,及爲末世一切衆生,得聞如是修多羅教了義法門,永斷疑悔。”
作是語已,五體投地,如是三請,終而復始。
爾時,世尊告金剛藏菩薩言:“善哉!善哉!善男子,汝等乃能爲諸菩薩及末世衆生,問於如來甚深祕密究竟方便,是諸菩薩最上教誨,了義大乘,能使十方修學菩薩及諸末世一切衆生,得決定信,永斷疑悔。汝今諦聽,當爲汝說。”
時,金剛藏菩薩奉教歡喜,及諸大衆默然而聽。
“善男子,一切世界,始終生滅,前後有無,聚散起止,念念相續,循環往復;種種取捨,皆是輪迴。未出輪迴而辨圓覺,彼圓覺性即同流轉。若免輪迴,無有是處。譬如動目,能搖湛水;又如定眼,由迴轉火。雲駛月運,舟行岸移,亦復如是。
“善男子,諸旋未息,彼物先住尚不可得,何況輪轉生死垢心曾未清淨,觀佛圓覺而不旋復。是故汝等,便生三惑。
“善男子,譬如幻翳,妄見空華,幻翳若除,不可說言此翳已滅,何時更起一切諸翳。何以故?翳華二法,非相待故。亦如空華滅於空時,不可說言虛空何時更起空華。何以故?空本無華,非起滅故。生死涅槃同於起滅,妙覺圓照離於華翳。
“善男子,當知虛空非是暫有,亦非暫無,況復如來圓覺隨順,而爲虛空平等本性。
“善男子,如銷金礦,金非銷有,既已成金,不重爲礦。經無窮時,金性不壞,不應說言本非成就。如來圓覺,亦復如是。
“善男子,一切如來妙圓覺心,本無菩提及與涅槃亦無成佛及不成佛,無妄輪迴及非輪迴。
“善男子,但諸聲聞所圓境界,身心語言皆悉斷滅,終不能至彼之親證所現涅槃,何況能以有思惟心,測度如來圓覺境界。如取螢火,燒須彌山,終不能著。以輪迴心,生輪迴見,入於如來大寂滅海,終不能至。是故我說:一切菩薩及末世衆生,先斷無始輪迴根本。
“善男子,有作思惟,從有心起,皆是六塵妄想緣氣,非實心體,已如空華。用此思惟,辨於佛境,猶如空華復結空果。展轉妄想,無有是處。
“善男子,虛妄浮心,多諸巧見,不能成就圓覺方便。如是分別,非爲正問。”
爾時,世尊欲重宣此義而說偈言:
金剛藏當知,如來寂滅性,未曾有始終。
若以輪迴心,思惟即旋復。
但至輪迴際,不能入佛海。
譬如銷金礦,金非銷故有。
雖複本來金,終以銷成就。
一成真金體,不復重爲礦。
生死與涅槃,凡夫及諸佛。
同爲空華相,思惟猶幻化,何況諸虛妄。
若能了此心,然後求圓覺。
                

詩集

註解

異生:“凡夫”的別名。因凡夫在六道中輪迴,受種種別異的果報而生。佛道:佛所證悟的道法,即無上菩提,無上覺悟。
無遮:沒有遮止限制。
祕密藏:祕密的法藏。
修多羅:譯爲“契經”。契是上契諸佛妙理,下契衆生根機。了義:說理非常透徹究竟的意思。
大乘:乘,以運載爲義,以名教法,即大教。以救世利他爲宗旨,最高的果位是佛果。
流轉:在“六道”之中,流來轉去,不停地生死輪轉。
翳(yì)華:翳爲看物不能明見的眼目,華爲空中之花。
相待:相對的意思。
聲聞:聽聞佛說四諦法的音聲而悟道的人。
須彌山:又作“蘇迷廬山”“須彌廬山”、“須彌留山”、“修迷樓山”等,譯爲“妙高山”、“好高山”、“善高山”、“妙光山”等,此山是由金、銀、琉璃、水晶四寶所成,所以稱“妙”,其他山不能與它比高,所以稱“高”。原爲印度神話中之山名,後佛教延用之,把它視爲一小世界中央之最高的山,以它爲中心,周圍有八山、八水環繞,而形成一個小世界。
緣氣:又稱“緣影”,見分緣慮外塵而生成外塵影像。

簡介

《圓覺經》是《大方廣圓覺修多羅了義經》的簡稱,又作《大方廣圓覺經》、《圓覺修多羅了義經》、《圓覺了義經》,佛教大乘之經典。內容是佛爲文殊、普賢等十二位菩薩宣說如來圓覺的妙理和觀行方法,全經分作序、正、流通三分,是唐、宋、明以來教(賢首、天台)、禪各宗盛行講習的經典。

本章節爲金剛藏菩薩所請教的問題,以及佛陀的回答。通過辨明無明與覺性的關係,揭示圓覺本性平等不壞,表明如要修習圓覺,就應當斷除虛妄分別心,脫離輪迴。

佳句

暫無內容

翻譯

於是金剛藏菩薩在大衆中離座而起,用最尊貴的禮儀,以頂禮禮敬佛足,然後起立右轉,繞佛三圈,又長跪在佛前雙手合掌,對佛稟告道:“大悲世尊,善於爲一切菩薩宣揚如來圓覺清淨最上乘的修行法門,由因地開始依法修行,漸次方便,開發衆生的智慧,令其不再矇昧。在此法會的出家衆承蒙佛慈悲教誨,如同病眼的翳障已除,慧眼清淨。世尊,如果衆生本來成佛,爲什麼又有一切無明?如果衆生本來就有諸種無明,佛又爲什麼說衆生本來成佛?假如十方凡夫本來就能成就佛道,後來才生起無明,那麼一切佛又是何時生起的煩惱呢?希望您能不捨棄平等寬容的大慈大悲,爲諸菩薩開示祕密法藏,令末世切衆生得聞此經中的究竟法門,永遠斷除疑慮和懊悔。”
金剛藏菩薩說完後,再次五體投地向佛祖致禮,循環往復這樣連續請求三次。
那時,世尊對金剛藏菩薩說:“善哉!善哉!善男子,你能爲諸位菩薩以及末世衆生,問如來深奧隱密的究竟方便法門,此是開示菩薩的最上教誨、最了義的大乘教法,能使十方修學菩薩及所有的末世衆生得到決定的信心,永遠斷除疑慮與懊悔。現在你就仔細地聽,我爲你解說。”
當時,金剛藏菩薩以能接受佛的教導而心生歡喜,和其他參加法會的大衆安靜地聽佛說法。
“善男子,世間萬物的開始結束、生滅變化,前後有無存在,聚合散滅、開始消止,都是念念相續,循環往復的;種種欣取和厭舍,都是在輪迴中。未能跳出輪迴而想辨明圓覺境界,則其所辨的圓覺性如同虛妄情識一樣仍在輪迴中流轉。如果想就此免除輪迴,則沒有這樣的道理。比如轉動眼目就以爲是搖動了清水;又好比長時間瞪眼,就容易看成火是旋轉的。雲飄動而好比是月在運動,舟行駛而好比是岸在移動,都是一樣的道理。
“善男子,種種旋轉沒有停止,若想讓所見事物先停住不動,尚且不可得,更何況輪轉生死的污垢心都還沒有清淨,以此心觀照佛的圓覺性,哪有不旋轉的道理。因此你們就生起三種迷惑。
“善男子,比如患眼翳的人,妄見空花,如果眼翳去除了,不可說眼病已經滅除,什麼時候再生起種種眼病。爲什麼呢?因爲眼翳和空花沒有相互待緣的關係。也像空花消失於虛空中時,不可說虛空什麼時候再生出空花。爲什麼呢?虛空中原本沒有空花,也就沒有空花生起與消滅。生死、涅槃如同空花的生起和消滅,妙覺圓照與虛幻空花相離相異。
“善男子,應當知道虛空不是暫時存在也不是暫時不存在,何況如來的圓覺妙心隨順萬法而無礙,是虛空等一切法的平等本性。
“善男子,如同熔鍊金礦,金不是經熔鍊纔有的,但既然已經煉成金,就不會再變爲礦石。金經歷無窮盡的時間,金的本性不變,不應該說它原本不存在。如來的圓覺心性也是同樣道理。
“善男子,一切如來的圓覺妙心本來沒有覺悟智慧和涅槃境界,也沒有成佛不成佛,沒有虛妄的輪迴和非輪迴。
“善男子,那些小乘徒衆所修證的境界,將對身心、語言的執着都斷除了,終究還不能到達他們嚮往的涅槃境界,更何況有思維分別心的人,又怎能測度如來的圓覺境界。這如同以螢火來燃燒須彌山,終究不能點着。同理,以生滅輪迴的心識生起生滅輪迴的知見,要想進入如來圓覺境界,也是終究不能達到的。因此我說:一切菩薩及末世衆生當務之急應先斷除無始輪迴根本的虛妄心。
“善男子,所有造作的思維,都是從妄心生起的,都是由根塵相對所成的經驗習氣,不是真實的圓覺心性,如同虛幻的空花。假如用這樣的思維,推測佛的圓覺境界,就好像虛幻的空花結出空果。這種變幻妄想,沒有一點好處。
“善男子,虛幻的妄心多生邪見,不能成爲成就圓滿妙覺的方便法門。由這種虛妄分別思維提出的問題,不是正確的問題。”
當時,世尊爲了重新闡述這個真義,於是說偈語:
金剛藏當知,如來寂滅性,未曾有始終。
若以輪迴心,思惟即旋復。
但至輪迴際,不能入佛海。
譬如銷金礦,金非銷故有。
雖複本來金,終以銷成就。
一成真金體,不復重爲礦。
生死與涅槃,凡夫及諸佛。
同爲空華相,思惟猶幻化,何況諸虛妄。
若能了此心,然後求圓覺。

評價

暫無內容

評論區