請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

夏晝偶作

南州溽暑醉如酒,隱几熟眠開北牖。
日午獨覺無餘聲,山童隔竹敲茶臼。
                

詩集

註解

南州:指永州。溽(rù入)暑:又溼又熱,指盛夏的氣候。《禮記·月令》:“土潤溽暑,大雨時行。”醉如酒:像喝醉了酒那樣要打盹。
隱几:憑倚着几案。《莊子·徐無鬼》:“南伯子綦隱几而坐。”隱几,亦作“隱機”。《秋水》:“公子牟隱機太息。”
北牖:北窗。
日午:中午。
敲茶臼(jiù):製作新茶。茶臼,指搗茶用的石臼。

簡介

暫無內容

佳句

暫無內容

翻譯

永州的夏天又溼又熱,困得使人像醉漢打盹,推開北窗,憑案酣睡長精神。
中午醒來,只覺得大地死一般的寂靜,隔着竹林,惟有山童搗制新茶時敲擊茶臼的聲音。

評價

暫無內容

評論區