詩集
註解
蓋(gě)大夫:指蓋邑的邑宰。蓋,齊國邑名,故城在今山東沂水西北。王歡(huān):齊王寵臣,後爲右師,是個讒佞小人。輔行:副使。 “齊卿”句:這裏是指孟子而言。公孫丑以爲孟子任齊卿,不小於王歡,宜有所指揮,因而有此一問。
簡介
暫無內容
佳句
- 夫既或治之,予何言哉?
翻譯
孟子在齊國做卿,出使滕國去弔喪,齊王派蓋邑的長官王歡任副使同行。孟子與王歡朝夕相處。在往返齊國和滕國的路上,孟子沒和王歡講過出使的事。 公孫丑說:“齊卿的官位,不算小了。齊滕間的路途,也不算近了。往返一趟而沒和他講過出使的事,這是爲什麼?” 孟子說:“他既然自作主張辦事了,我還說什麼呢?”
評價
暫無內容