佳句
- 男女授受不親,禮也;嫂溺援之以手者,權也。
翻譯
淳于髡說:“男女之間不親手遞接東西,這是禮制嗎?” 孟子說:“是禮制。” 淳于髡說:“嫂嫂掉到水裏,用手拉她嗎?” 孟子說:“嫂嫂掉到水裏而不拉她,是豺狼。男女之間不親手遞接,是禮制。嫂嫂掉到水裏,用手拉她,是變通的辦法。” 淳于髡說:“當今天下都掉到水裏了,先生不拉一把,爲什麼?” 孟子說:“天下掉到水裏,要用道來救援。嫂嫂掉到水裏,是用手去救援。你想用手來救援天下嗎?”
評價
暫無內容
淳于髡說:“男女之間不親手遞接東西,這是禮制嗎?” 孟子說:“是禮制。” 淳于髡說:“嫂嫂掉到水裏,用手拉她嗎?” 孟子說:“嫂嫂掉到水裏而不拉她,是豺狼。男女之間不親手遞接,是禮制。嫂嫂掉到水裏,用手拉她,是變通的辦法。” 淳于髡說:“當今天下都掉到水裏了,先生不拉一把,爲什麼?” 孟子說:“天下掉到水裏,要用道來救援。嫂嫂掉到水裏,是用手去救援。你想用手來救援天下嗎?”
暫無內容