詩集
註解
郭司倉:作者的朋友。司倉,管理倉庫的小官。 淮水:淮河,發源於河南桐柏山,流經安徽、江蘇,注入長江。 留騎(jì):留客的意思。騎,坐騎。 良掾(yuàn):好官吏,此指郭司倉。掾,古代府、州、縣屬官的通稱。
簡介
這首送別詩寫春日送別友人,以淮水春潮爲喻,委婉含蓄地抒發了對友人遠行的依依不捨之情與無限思念。全篇寫來毫不費力,但卻情意真摯,感人至深。 詩的開頭用了畫意般的描寫,點明時間和地點。這是臨水的地方,淮河碧綠的顏色被映在門上,應該是晚上吧,白天太陽下水的影子應該是閃爍不定的,怎麼能看清楚顏色呢?只有靜夜下平靜的水面纔會將綠色抹在人家的門戶上吧。當然做這個推測,也因爲詩人後面還寫有留客的句子,應該天色已晚主客都有了不便之處,詩人才會生出挽留的心意吧。後面的兩個短句都有祝福的意思。尤其用漸漸高升的明月來比喻朋友將要得到的發展,表明詩人不但希望他能高官厚祿,而且希望他能成爲清正廉明的好官,詩人真是在用善良的心對待朋友。春季的淮河潮水會夜夜高漲,這裏詩人用潮水來形容自己對朋友的思念之心,我覺得這即使有誇張地一面,但是也很形象化了那看不見的心緒,詩人的思念一下子變生動了。比喻的作用有說明,也有加深理解的一面。 作者以淮水之綠表明主人留客之心殷殷切切,以明月、春潮來表達分別之愁,從環境入手,讓周圍景物表達出自己的心情和思想,這種手法在王昌齡送別詩中佔大多數。 這首作品裏對朋友的心意寫得具體又深厚,選材有特點,而且素材的針對性也強。
佳句
- 映門淮水綠,留騎主人心。
翻譯
綠瑩瑩的淮水映照着屋門,挽留坐騎是主人一片心意。 一路送行的是碧空的明月,思念的春潮一夜比一夜深。
評價
暫無內容