請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

春曉

春眠不覺曉,處處聞啼鳥。
夜來風雨聲,花落知多少。
                

詩集

註解

不覺曉:不知不覺天就亮了。曉:早晨,天明,天剛亮的時候。
聞:聽見。啼鳥:鳥啼,鳥的啼叫聲。
“夜來”句:一作“欲知昨夜風”。
“花落”句:一作“花落無多少”。知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。

簡介

《春曉》是唐代詩人孟浩然隱居在鹿門山時所作,詩人抓住春天的早晨剛剛醒來時的一瞬間展開聯想,描繪了一幅春天早晨絢麗的圖景,抒發了詩人熱愛春天、珍惜春光的美好心情。全詩語言平易淺近,自然天成,言淺意濃,景真情真,深得大自然的真趣。

佳句

  • 夜來風雨聲,花落知多少?
  • 春眠不覺曉,處處聞啼鳥。

翻譯

春天睡醒不覺天已大亮,到處是鳥兒清脆的叫聲。
回想昨夜的陣陣風雨聲,吹落了多少芳香的春花。

評價

《王孟詩評》:劉風流閒美,正不在多。以詩近詞,太以纖麗故。
《唐詩廣選》:顧雲:真景實情,人說不到。高興奇語,唯吾孟公。
《唐詩歸》:鍾雲:通是猜境,妙!妙!
《唐詩解》:昔人謂詩如參禪,如此等語,非妙悟者不能道。
《唐詩鏡》:喁喁懨懨,絕得閨中體氣,宛是六朝之餘,第骨未峭耳。
《唐詩選》:玉遮曰:“知多少”,正是“不覺曉”妙處。
《唐詩選脈會通評林》:周珽曰:曉景喧媚,莫卜夜無寂寞。惜春心緒,有說不出之妙。周敬曰:二十字清聲婉約。
《唐詩箋要》:朦朧臆想,構此幻境。“落多少”可以不說,又不容不說,誠非妙悟,不能有此。
《而庵說唐詩》:做上二句便煞住筆,復停想到昨夜去,又到花上來,看他用筆不定,瞻之在前,忽然在後矣。或問:何不寫“夜來”在前?曰:看題中“曉”字。“處處聞啼鳥”下若再連一筆,則便不算曉矣,故特轉到曉之前下“夜來”二字。“風雨聲”緊跟上“聞”字,“曉”字便隔尋丈。其作“曉”精微有若此。
《唐詩箋註》:詩到自然,無跡可尋。“花落”句含幾許惜春意。
《詩法易簡錄》:亦具一氣流轉之妙。
《歷代詩評註讀本》:描寫春曉,而含有一種惋惜之意。惜落花乎?惜韶光耳。
《唐人絕句精華》:此古今傳誦之作,佳處在人人所常有,唯浩然能道出之。聞風雨而惜落花,不但可見詩人清致,且有屈子“哀衆芳之零落”之感也。

評論區