詩集
註解
此詞調名亦作《漁父詞》,《歷代詩餘》中作《漁歌子》。據宋阮閱《詩話總龜》載:“予嘗於富商高氏家,觀賢畫《盤車水磨圖》,及故大丞相文懿張公弟,有《春江釣叟圖》,上有南唐李煜金索書《漁父詞》二首。其一曰:‘浪花有意千里雪,……’其二曰:‘一棹春風一葉舟,……’”。另《古今詩話》中亦云:“張文懿家有《春江釣叟圖》,上有李煜《漁父詞》二首。”又,《花草粹編》中此詞有題作“題供奉衛賢《春江釣叟圖》,並注云:“金索書,不知書名抑書法也。”據夏承燾《唐宋詞人年譜·南唐二主年譜》引陶谷《清異錄》雲:“後主善書,作顫筆樛曲之狀,遒勁如寒松霜竹,謂之‘金錯刀’。”依王仲聞解,“金索書”即“金錯刀書”,也就是李煜的書法。 棹(zhào):搖船的工具。短的叫楫,長的叫棹。 綸:《五代名畫補遺》中作“輪”。綸,釣魚用的粗絲線。繭縷(lǚ):絲線,這裏指漁弦。繭,繭絲。 渚(zhǔ):水中間的小塊陸地。 滿:《五代名畫補遺》作“盈”。此外各本作“滿”。 甌(ōu):裝酒的器具,即盅,一種平底深碗。 頃:土地面積單位。一百畝爲一頃。
簡介
這是《春江釣叟圖》的題畫詞。此詞寫漁父的自由。可以想象漁父駕着一葉扁舟,划着一支長槳,迎着春風,出沒在萬頃波濤之中,何等瀟灑自在。他時而舉起一根絲線,放下一隻輕鉤;時而舉起酒壺,看着沙洲上的春花,心滿意足地品着美酒。全詞借景寓意,突出了漁父的獨立自由,表達了作者追求閒適、嚮往自由、隱逸遁世的思想情趣。
佳句
- 花滿渚,酒滿甌,萬頃波中得自由。
- 一棹春風一葉舟,一綸繭縷一輕鉤。
翻譯
暫無內容
評價
暫無內容