請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

行路難三首

【其一】
金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。
閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。
行路難,行路難,多歧路,今安在?
長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海!
【其二】
大道如青天,我獨不得出。
羞逐長安社中兒,赤雞白雉賭梨慄。
彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情。
淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈生。
君不見昔時燕家重郭隗,擁篲折節無嫌猜。
劇辛樂毅感恩分,輸肝剖膽效英才。
昭王白骨縈蔓草,誰人更掃黃金臺?
行路難,歸去來!
【其三】
有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽蕨。
含光混世貴無名,何用孤高比雲月?
吾觀自古賢達人,功成不退皆殞身。
子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。
陸機雄才豈自保?李斯稅駕苦不早。
華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道?
君不見吳中張翰稱達生,秋風忽憶江東行。
且樂生前一杯酒,何須身後千載名?
                

詩集

註解

行路難:樂府《雜曲歌辭》調名,古樂府道路六曲之一,亦有變行路難,內容多寫社會道途艱難及離別悲傷之意,多以「君不見」爲首,後鮑照擬作爲多。
樽(zūn):古代盛酒的器具,以金爲飾。
清酒:清醇的美酒。
鬥十千:一斗值十千錢(即萬錢),形容酒美價高。
玉盤:精美的食具。
珍羞:珍貴的菜餚。羞,同「饈」,美味的食物。
直:通「值」,價值。
投箸(zhù):丟下筷子。箸,筷子。
茫然:無所適從。
塞:堵塞。
太行:太行山,現山西、河南、河北三省交界處。
雪滿山:一作「雪暗天」。詳細說明:根據《平水韻》來看,這裏一句的「川」和下一句的「邊」都是屬於下平一先,而「山」屬於上平十五刪。而「天」纔是同在下平一先中的字。《平水韻》是後人總結唐人的用韻,總結的時候不可能把「山」這樣的常見字放錯位置,更不可能忽略這篇李白的名篇。
「閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。」句:暗用典故:姜太公呂尚曾在渭水的磻溪上釣魚,得遇周文王,助周滅商;伊尹曾夢見自己乘船從日月旁邊經過,後被商湯聘請,助商滅夏。這兩句表示詩人自己對從政仍有所期待。碧,一作「坐」。
「多岐路,今安在。」句:岔道這麼多,如今身在何處?岐,一作「歧」;安,哪裏。
長風破浪:比喻實現政治理想。據《宋書·宗愨傳》載:宗愨少年時,叔父宗炳問他的志向,他說:「願乘長風破萬里浪。」
會:當。
雲帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相連,船帆好像出沒在雲霧之中。
濟:渡過。
滄海:大海。
社:古二十五家爲一社。
白狗:一作「白雉」。
彈劍:戰國時齊公子孟嘗君門下食客馮諼曾屢次彈劍作歌怨己不如意。
賈生:洛陽賈誼,曾上書漢文帝,勸其改制興禮,受時大臣反對。
擁篲:燕昭王親自掃路,恐灰塵飛揚,用衣袖擋帚以禮迎賢士鄒衍。
折節:一作「折腰」。
歸去來:指隱居。語出東晉陶淵明《歸去來辭》。
首陽蕨:《史記·伯夷列傳》:「武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟,隱於首陽山,采薇而食之……遂餓死於首陽山。」《索引》:「薇,蕨也。」按薇、蕨本二草,前人誤以爲一。
含光混世貴無名:此句言不露鋒芒,隨世俯仰之意。《高士傳》:巢父謂許由曰:「何不隱汝形,藏汝光?」
自古賢達人:鮑照《擬行路難》:「自古聖賢盡貧賤」。《史記·蔡澤列傳》:「四時之序,成功者去。……商君爲秦孝公明法令,……功已成矣,而遂以車裂。……白起……功已成矣,而遂賜劍死於杜郵。吳起……功已成矣,而卒枝解。大夫種爲越王深謀遠計……令越成霸,功已彰而信矣,勾踐終負而殺之。此四子者,功成不去,禍至於身?」
子胥:伍子胥,春秋末期吳國大夫。《吳越春秋》卷五《夫差內傳》:「吳王聞子胥之怨恨也,乃使人賜屬鏤之劍,子胥……遂伏劍而死。吳王乃取子胥屍,盛以鴟夷之器,投之於江中。」又見《國語·吳語》。
陸機雄才豈自保:《晉書·陸機傳》載:陸機因宦人誣陷而被殺害於軍中,臨終嘆曰:「華亭鶴唳,豈可復聞乎?」
李斯稅駕苦不早:李斯,秦國統一六國的大功臣,任秦朝丞相,後被殺。《史記·李斯列傳》載:李斯喟然嘆曰:「……斯乃上蔡布衣……今人臣之位,無居臣上者,可謂富貴極矣。物極則衰,吾未知所稅駕?」《索引》:「稅駕,猶解駕,言休息也。」
華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道:這兩句還是寫李斯。《史記·李斯列傳》:「二世二年七月,具斯五刑,論腰斬咸陽市。斯出獄,與其中子俱執,顧謂其中子曰:『吾欲與若復牽黃犬俱出上蔡東門逐狡兔,豈可得乎!』」《太平御覽·卷九二六》:「《史記》曰:『李斯臨刑,思牽黃犬、臂蒼鷹,出上蔡門,不可得矣。』」
秋風忽憶江東行:這句寫張翰。《晉書·張翰傳》:「張翰,字季鷹,吳郡吳人也。……爲大司馬東曹掾。……因見秋風起,乃思吳中菰菜、蓴羹、鱸魚膾,曰:『人生貴得適志,何能羈官數千裏,以要名爵乎?』遂命駕而歸。……或謂之曰:『卿乃縱適一時,獨不爲身後名邪?』答曰:『使我有身後名,不如即時一杯酒。』時人貴其曠達。」

簡介

《行路難三首》是唐代偉大詩人李白的組詩作品。這三首詩抒寫了詩人在政治道路上遭遇艱難後的感慨。詩中跌宕起伏的感情,跳躍式的思維,以及高昂的氣勢,使作品具有獨特的藝術魅力,成爲後人廣爲稱頌的千古名篇。全詩蘊意波瀾起伏,跌宕多姿。

佳句

  • 長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海!
  • 行路難!行路難!多岐路,今安在?
  • 閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。
  • 大道如青天,我獨不得出。
  • 欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

翻譯

【其一】
金盃中的美酒一斗價十千,玉盤裏的菜餚珍貴值萬錢。
但心情愁煩使得我放下杯筷,不願進餐。拔出寶劍環顧四周,心裏一片茫然。
想渡過黃河,堅冰堵塞大川;想登太行山,大雪遍佈高山。
遙想當年,姜太公溪垂釣,得遇重才的文王,伊尹乘舟夢日,受聘在商湯身邊。
人生的道路何等艱難,何等艱難,歧路紛雜,真正的大道究竟在哪邊?
堅信乘風破浪的時機定會到來,到那時,將揚起征帆遠渡碧海青天。
【其二】
大道雖寬廣如青天,唯獨沒有我的出路。
我不願意追隨長安城中的富家子弟,去搞鬥雞走狗一類的賭博遊戲。
像馮諼那樣彈劍作歌發牢騷,在權貴之門卑躬屈節,那不合我心意。
韓信發跡之前被淮陰市井之徒譏笑,賈誼才能超羣遭漢朝公卿妒忌。
君不見古時燕昭王重用郭隗,擁彗折節、謙恭下士,毫不嫌疑猜忌。
劇辛和樂毅感激知遇的恩情,竭忠盡智,以自己的才能爲君主效力。
而今燕昭王之白骨已隱於荒草之中,還有誰能像他那樣重用賢士呢?
世路艱難,我只得歸去啦!
【其三】
不要學許由用潁水洗耳,不要學伯夷和叔齊隱居首陽采薇而食。
在世上活着貴在韜光養晦,爲什麼要隱居清高自比雲月?
我看自古以來的賢達之人,功績告成之後不自行隱退都死於非命。
伍子胥被吳王棄於吳江之上,屈原最終抱石自沉汨羅江中。
陸機如此雄才大略也無法自保,李斯以自己悲慘的結局爲苦。
陸機是否還能聽見華亭別墅間的鶴唳?李斯是否還能在上蔡東門牽鷹打獵?
你不知道吳中的張翰是個曠達之人,因見秋風起而想起江東故都。
生時有一杯酒就應盡情歡樂,何須在意身後千年的虛名?

評價

《唐詩品彙》:劉雲:結得不至鼠尾,甚善,甚善。
《李杜詩通》:《行路難》,嘆世路艱難及貧賤離索之感。古辭亡,後鮑照擬作爲多。白詩似全效照。
《唐宋詩醇》:冰寒雪滿,道路之難甚矣。而日邊有夢,破浪濟海,尚未決志於去也。後有二篇,則畏其難而決去矣。此蓋被放之初述懷如此,真寫得「難」字意出。
《李太白詩醇》:句格長短錯綜,如縛龍蛇。
劉鑑《合刻李杜分體全集序》:青蓮《梁父》、《行路》諸吟,《巧言》、《巷伯》之倫也。
《李太白詩醇》:嚴雲:「天衢」亦是常語、作喻卻奇。又云:第四句極粗,極雅。短句作結,結法警拔,寄託兀傲。

評論區