請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

老將行

少年十五二十時,步行奪得胡馬騎。
射殺山中白額虎,肯數鄴下黃鬚兒。
一身轉戰三千里,一劍曾當百萬師。
漢兵奮迅如霹靂,虜騎崩騰畏蒺藜。
衛青不敗由天幸,李廣無功緣數奇。
自從棄置便衰朽,世事蹉跎成白首。
昔時飛箭無全目,今日垂楊生左肘。
路旁時賣故侯瓜,門前學種先生柳。
蒼茫古木連窮巷,寥落寒山對虛牖。
誓令疏勒出飛泉,不似潁川空使酒。
賀蘭山下陣如雲,羽檄交馳日夕聞。
節使三河募年少,詔書五道出將軍。
試拂鐵衣如雪色,聊持寶劍動星文。
願得燕弓射大將,恥令越甲鳴吾君。
莫嫌舊日雲中守,猶堪一戰取功勳。
                

詩集

註解

“步行”句:漢名將李廣,爲匈奴騎兵所擒,廣時已受傷,便即裝死。後於途中見一胡兒騎着良馬,便一躍而上,將胡兒推在地下,疾馳而歸。見《史記·李將軍列傳》。奪得:一作“奪取”。
“射殺”句:與上文連觀,應是指李廣爲右北平太守時,多次射殺山中猛虎事。白額虎(傳說爲虎中最兇猛一種),則似是用晉名將周處除三害事。南山白額虎是三害之一。見《晉書·周處傳》。中山:一作“山中”,一作“陰山”。
肯數:豈可只推。鄴下黃鬚兒:指曹彰,曹操第二子,須黃色,性剛猛,曾親征烏丸,頗爲曹操愛重,曾持彰須曰:“黃鬚兒竟大奇也。”這句意謂,豈可只算黃鬚兒纔是英雄。鄴下,曹操封魏王時,都鄴(今河北臨漳縣西)。
蒺藜:本是有三角刺的植物,這裏指鐵蒺藜,戰地所用障礙物。
衛青:漢代名將,漢武帝皇后衛子夫之弟,以征伐匈奴官至大將軍。衛青姊子霍去病,也曾遠入匈奴境,卻未曾受困折,因而被看作“有天幸”。《史記·衛將軍驃騎列傳》載:“去病所將常選,然亦敢深入,常與壯騎先其大軍。軍亦有天幸,未嘗困絕也。”“天幸”本霍去病事,然古代常衛、霍並稱,這裏當因衛青而聯想霍去病事。
“李廣”句:李廣曾屢立戰功,漢武帝卻以他年老數奇,暗示衛青不要讓李廣抵擋匈奴,因而被看成無功,沒有封侯。緣,因爲。數,命運。奇,單數。偶之對稱,奇即不偶,不偶即不遇。
飛箭無全目:鮑照《擬古詩》:“驚雀無全目。”李善注引《帝王世紀》:吳賀使羿射雀,賀要羿射雀左目,卻誤中右目。這裏只是強調羿能使雀雙目不全,於此見其射藝之精。飛箭:一作“飛雀”。
垂楊生左肘:《莊子·至樂》:“支離叔與滑介叔觀於冥柏之丘,崑崙之虛,黃帝之所休,俄而柳生其左肘,其意蹶蹶然惡之。”沈德潛以爲“柳,瘍也,非楊柳之謂”,並以王詩的垂楊“亦誤用”。他意思是說,莊子的柳生其左肘的柳本來即瘍之意,王維卻誤解爲楊柳之柳,因而有垂云云。高步瀛說:“或謂柳爲瘤之借字,蓋以人肘無生柳者。然支離、滑介本無其人,生柳寓言亦無不可。”高說似較勝。
故侯瓜:召平,本秦東陵侯,秦亡爲平民,貧,種瓜長安城東,瓜味甘美。
先生柳:晉陶淵明棄官歸隱後,因門前有五株楊柳,遂自號“五柳先生”,並寫有《五柳先生傳》。
蒼茫:一作“茫茫”。連:一作“迷”。
寥:一作“遼”。牖(yǒu):窗戶。
“誓令”句:後漢耿恭與匈奴作戰,據疏勒城,匈奴於城下絕其澗水,恭於城中穿井,至十五丈猶不得水,他仰嘆道:“聞昔貳師將軍(李廣利)拔佩刀刺山,飛泉湧出,今漢德神明,豈有窮哉。”旋向井祈禱,過了一會,果然得水。事見《後漢書·耿恭傳》。疏勒:指漢疏勒城,非疏勒國。疏勒城,在今新疆疏勒縣。
潁川空使酒:灌夫,漢潁陰人,爲人剛直,失勢後頗牢騷不平,後被誅。使酒:恃酒逞意氣。
賀蘭山:山名,在今寧夏中部。
聊持:且持。星文:指劍上所嵌的七星文。
大將:一作“天將”。
“恥令”句:意謂以敵人甲兵驚動國君爲可恥。《說苑·立節》:越國甲兵入齊,雍門子狄請齊君讓他自殺,因爲這是越甲在鳴國君,自己應當以身殉之,遂自刎死。嗚:這裏是驚動的意思。吳軍:一作“吾君”。
雲中守:指漢文帝時的雲中太守魏尚。
取:一作“樹”。

簡介

此詩寫一老將年少勇戰,轉戰沙場,後因“無功”被棄,然而他自不服老,在邊地烽火重燃時,他壯心復起,仍想爲國立功。全詩分三部分,開頭十句是第一部分,寫老將青少年時代的智勇、功績和不平遭遇;中間十句爲第二部分,寫老將被遺棄的清苦生活;最後十句爲第三部分,寫邊烽未息,老將時時懷着請纓衛國殺敵的衷腸。詩中大量用典,幾乎句句對仗,層次分明,自始至終洋溢着愛國激情,格調蒼涼悲壯,但哀而不傷。

佳句

  • 一身轉戰三千里,一劍曾當百萬師。
  • 衛青不敗由天幸,李廣無功緣數奇。

翻譯

當年十五二十歲青春之時,徒步就能奪得胡人戰馬騎。
年輕力壯射殺山中白額虎,數英雄豈止鄴下的黃鬚兒?
身經百戰馳騁疆場三千里,曾以一劍抵擋了百萬雄師。
漢軍聲勢迅猛如驚雷霹靂,虜騎互相踐踏是怕遇蒺藜。
衛青不敗是由於天神輔助,李廣無功卻緣於命運不濟。
自被擯棄不用便開始衰朽,世事隨時光流逝人成白首。
當年象后羿飛箭射雀無目,如今不操弓瘍瘤生於左肘。
象故侯流落爲民路旁賣瓜,學陶令門前種上綠楊垂柳。
古樹蒼茫一直延伸到深巷,寥落寒山空對冷寂的窗牖。
誓學耿恭在疏勒祈井得泉,不做潁川灌夫爲牢騷酗酒。
賀蘭山下戰士們列陣如雲,告急的軍書日夜頻頻傳聞。
持節使臣去三河招募兵丁,招書令大將軍分五路出兵。
老將揩試鐵甲光潔如雪色,且持寶劍閃動劍上七星紋。
願得燕地的好弓射殺敵將,絕不讓敵人甲兵驚動國君。
莫嫌當年雲中太守又復職,還堪得一戰爲國建立功勳。

評價

《王孟詩評》:滿篇風致,收拾處常嫩而短,使人情事欲絕。起語嬌嫩,復勝老語。愈出愈奇(“蒼茫古木”句下)。
《唐詩鏡》:輕輕說起有法,接語天然,“自從棄置”句以下,寫出老退。“賀蘭山下”後,又突起一節,老當益壯,引用“雲中守”結方有力。
《唐詩解》:對偶嚴整,轉換有法,長篇之聖者。史稱右丞晚年長齋奉佛,無仕進意,然觀此詩,宦興亦自不淺。
《唐詩選脈會通評林》:周珽曰:……“衛青”、“李廣”二句,天然偶對。“蒼茫”、“寥落”二句,忽入景,妙。尾數語雄渾,力可鞭策龍虎。吳山民曰:陡然起便勁健。次六語何等猛烈。“衛青”句正不必慕,“李廣”句便自可嘆。“蒼茫”二句說得冷落。“誓令”二句猛氣猶存。末六句老趕何如。
《唐風定》:絕去雕組,獨行風骨,初唐氣運至此一變。歌行正宗、千秋標準,有外此者,一切邪道矣。
《此木軒論詩彙編》:凡三章,章五韻,最整之格。每一韻爲一章,一章之中又各兩小章,而意則各於末句見之。前二章之末韻猶所謂過文,“衛青”二句渡下,“李廣”句自謂也,“誓令”二句又渡下。結二句勿連讀……章法最爲清明整肅者也。看摩詰寫此老將,何等有志氣、有身份,不但本事絕人而已。如“李廣無功”云云,實命不猶,悲而不怨,詩人之致也。“誓令疏勒”云云,赤心報主,說禮敦詩,名將之風也。推此類可見,不能一一具言之。
《歷代詩法》:右丞七古,和平宛委,無蹈厲莽之態,最不易學。
《唐詩別裁》:此種詩純以隊仗勝。學詩者不能從李、杜人,右丞、常侍自有門徑可尋。
《唐賢三昧集箋註》:從少說起。寫得閒散,意象如畫(“寥落寒山”句下)。前路迤邐,其勢蓄極,到此乃噴薄而出,須知其諧處俱不失其健(“賀蘭山下”句下)。此段馳驟,須放緩來收。音節乃盡抑揚之妙。
《唐賢清雅集》:起勢飄忽,駭人心目。七古長篇概用對句,錯落轉換,全以氣勝,否則支離節解矣。轉接補幹,用法精細,大家見識。
《唐宋詩舉要》:高步瀛曰:雄姿颯爽,步伐整齊。

評論區