請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

長幹行 其一

君家何處住,妾住在橫塘。
停船暫借問,或恐是同鄉。
                

詩集

註解

長幹行:樂府曲名。是長幹裏一帶的民歌,長幹裏在今江蘇省南京市南面。
君:古代對男子的尊稱。
妾:古代女子自稱的謙詞。
橫塘:現江蘇省南京市江寧區。
暫:暫且、姑且。
借問:請問一下。
或恐:也許。

簡介

此詩爲男女相悅的問答詩,恰如民歌中的對唱。以白描手法,樸素自然的語言,刻劃了一對經歷相仿,萍水相逢的男女的相識恨晚之情。清脆洗練,玲瓏剔透,天真無邪,富有魅力。

佳句

  • 停船暫借問,或恐是同鄉。

翻譯

請問大哥你的家在何方。我家是住在建康的橫塘。
停下船吧暫且借問一聲,聽口音恐怕咱們是同鄉。

評價

暫無內容

評論區