請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

黃鶴樓送孟浩然之廣陵

故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
                

詩集

註解

黃鶴樓:中國著名的名勝古蹟,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬於長江下游地帶,傳說三國時期的費禕於此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現存樓爲1985年修葺。
孟浩然:李白的朋友。
之:往、到達。
廣陵:揚州。
故人:老朋友,這裏指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之爲「故人」。
辭:辭別。
煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指豔麗的春景。下:順流向下而行。
碧空盡:消失在碧藍的天際。盡,盡頭、消失了;碧空,一作「碧山」。
唯見:只看見。
天際流:流向天邊。天際:天邊。

簡介

這是一首送別詩,寓離情於寫景。詩作以絢麗斑駁的煙花春色和浩瀚無邊的長江爲背景,極盡渲染之能事,繪出了一幅意境開闊、情絲不絕、色彩明快、風流倜儻的詩人送別畫。此詩雖爲惜別之作,卻寫得飄逸靈動,情深而不滯,意永而不悲,辭美而不浮,韻遠而不虛。全詩沒一個「離別」,但又句句寫着離別;沒有直接抒情,但卻處處透着深情。

佳句

  • 故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
  • 孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。

翻譯

友人在黃鶴樓向我揮手告別,陽光明媚的三月他要去揚州。
他的帆影漸漸消失在碧空中,只看見滾滾長江在天邊奔流。

評價

陸游《入蜀記· 卷五》:八月二十八日訪黃鶴樓故址,太白登此樓送孟浩然詩云:「孤帆遠映碧山盡,唯見長江天際流。」蓋帆檣映遠,山尤可觀,非江行久不能知也。
《唐詩正聲》:《送梁六》之作,直以落句見情,便不能與青蓮此詩爭雄。
《唐詩絕句類選》:末二句寫別時悵望之景,而情在其中。
《唐詩直解》:更不說在人上,妙,妙。
《唐詩解》:「黃鶴」分別之地,「揚州」所往之鄉,「煙花」敘別之景,「三月」紀別之時。帆影盡,則目力已極;江水長,則離思無涯。悵望之情,俱在言外。
《彙編唐詩十集》:說「孤帆」即是說人。
陳繼儒《唐詩選脈會通評林》:送別詩之祖,情意悠渺,可想不可說。
《唐詩摘鈔》:不見帆影,惟見長江,悵別之情,盡在言外。
《增訂唐詩摘鈔》:「煙花三月」四字,插入輕婉;「三月」時也,「煙花」景也。第三句只接寫「辭」字、「下」字。
《而庵說唐詩》:有神理在內。詩中用字須板,用意須活。板則不可移動,活則不可捉摸也。
《唐宋詩醇》:語近情遙,有「手揮五絃,目送飛鴻」之妙。
《網師園唐詩箋》:語近情遙(末二句下)。
《唐詩選勝直解》:首二句將題面說明,後一句寫景,而送別之意已見言表。孤帆遠影,以目送也;長江天際,以心送也。極淺極深,極淡極濃,真仙筆也。
《唐人萬首絕句選評》:不必作苦語,此等語如朝陽鳴風。
《唐詩三百首》:陳婉俊補註:千古麗句(「煙花三月」句下)。
《詩境淺說續編》:送行之作夥矣,莫不有南浦銷魂之意。太白與襄陽,皆一代才人,而兼密友,其送行宜累箋不盡。乃此詩首二句僅言自武昌至揚州。後二句敘別意,言天末孤帆,江流無際,止寥寥十四字,似無甚深意者。蓋此詩作於別後,襄陽此行,江程迢遞,太白臨江送別,直望至帆影向空而盡,惟見浩蕩江流,接天無際,尚悵望依依,帆影盡而離心不盡。十四字中,正復深情無限,曹子建所謂「愛至望苦深」也。
《唐詩絕句精華》:善寫情者不貴質言,但將別時景象有感於心者寫出,即可使誦其詩者發生同感也。

評論區