詩集
暫無內容
註解
君:即秋風對作者的稱謂。 玄蟬:即秋蟬,黑褐色。 我:秋風自稱。 五夜:一夜分爲五個更次,此指五更。 颼飀(sōu liú):風聲。 顏狀:容貌。 拳毛:攀曲的馬毛。 雕:猛禽。 眄(miǎn):斜視,一作「盼」。 肅清:形容秋氣清爽明淨。 扶病:帶病。
簡介
這首七言律詩的首聯是詩人爲秋風代言。在首聯中詩人把秋風擬人化,詩人與秋風的對話緊扣詩題,並側面反映出秋風與詩人原是故舊,秋風對詩人很有感情。中間兩聯,宕開一筆,作了轉折,由爲秋風代言變爲寫詩人之所聞、所見和所想。尾聯是詩人對秋風的答詞。這首詩先寫秋風對詩人的談話,再寫詩人對秋風的言語,含蓄別緻地表達了詩人對秋天的喜愛之情。
佳句
- 馬思邊草拳毛動,雕眄青雲睡眼開。
翻譯
去年看菊花我和您告別,今年聽到蟬叫我又返回。 五更的風聲颼飀枕上覺,一年的顏狀變化鏡中來。 戰馬思念邊草拳毛抖動,大雕顧盼青雲睡眼睜開。 秋高氣爽正好極目遠望,我爲您抱着病登上高臺。
評價
清·沈歸愚德潛:下半首英氣勃發,少陵操管不過如是。