詩集
暫無內容
註解
嫩黃:指柳色。 煙柳:煙霧籠罩的柳林。亦泛指柳林、柳樹。 蒂:根蒂,花或瓜果跟枝莖相連的部分。 殘:凋零。 “光景”句:意思是風光明秀,而引起了無限的閨閣怨情。光景,風光景色。李白《越女詞》之五:“新妝蕩新波,光景兩奇絕。”又解:“光景”作“光影”,時光的意思。這句話可說是時光漸逝,而閨怨無窮。 閨閣:代指女子。 行行坐坐:空虛無聊,行坐不安。 黛眉:黛畫之眉。特指女子之眉。 攢(cuán):聚集,這裏指皺眉。
簡介
暫無內容
佳句
- 雲鎖嫩黃煙柳細,風吹紅蒂雪梅殘。
- 光影不勝閨閣恨,行行坐坐黛眉攢。
翻譯
煙霧籠罩着樹林,柳樹垂着嫩黃的細枝;春風吹起花朵的根蒂,連紅梅也在不斷凋零。 風光明秀,引起了女子無限的閨閣怨情,她空虛無聊,行坐不安,秀麗的眉頭皺成了一團。
評價
暫無內容