請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

渡漢江

嶺外音書斷,經冬復歷春。
近鄉情更怯,不敢問來人。
                

詩集

註解

漢江:漢水。長江最大支流,源出陝西,經湖北流入長江。
嶺外:五嶺以南的廣東省廣大地區,通常稱嶺南。唐代常作罪臣的流放地。書:信。
來人:渡漢江時遇到的從家鄉來的人。

簡介

《渡漢江》是唐代詩人宋之問(一說李頻)創作的一首五絕。這是詩人久離家鄉而返歸途中所寫的抒情詩。前兩句主要寫追敘久居嶺外的情況,後兩句抒寫接近家鄉時矛盾的心情。

佳句

  • 近鄉情更怯,不敢問來人。

翻譯

流放嶺南與親人斷絕了音信,熬過了冬天又經歷一個新春。
越走近故鄉心裏就越是膽怯,不敢打聽從家那邊過來的人。

評價

明代鍾惺、譚元春《唐詩歸》:實歷苦境,皆以反說,意又深一層。
清代黃生《增訂唐詩摘鈔》:“怯”字寫得真情出。
清代李鍈《詩法易簡錄》:“不敢問來人”,以反筆寫出苦況。
《唐人萬首絕句選評》:貶客歸家心事,寫得逼真的絕。
清代沈德潛《唐詩別裁集》:“即老杜‘反畏消息來,寸心亦何有’意。”
清代施補華《峴傭說詩》:五絕中能言情,與嘉州“馬上相逢無紙筆”同妙。

評論區