請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

金剛經 · 第二十八品 · 不受不貪分

“須菩提!若菩薩以滿恆河沙等世界七寶佈施; 若復有人,知一切法無我,得成於忍,此菩薩勝前菩薩所得功德。何以故? 須菩提!以諸菩薩不受福德故。”
須菩提白佛言:“世尊!云何菩薩不受福德?”
“須菩提!菩薩所作福德,不應貪著。是故說不受福德。”
                

詩集

註解

忍:忍耐違逆之境而不起嗔心,安住於道理而不動心。即忍受不順利境遇而以佛法超脫。
貪著:貪婪執著。

簡介

暫無內容

佳句

暫無內容

翻譯

須菩提,如果菩薩以充滿恆河沙那樣多的七寶世界來佈施。又如果有人,知道一切法都沒有我人衆生壽者相的話,就得以安忍於無上正等正覺心,這位菩薩勝過前位菩薩所得的功德,須菩提,因爲菩薩不受福德的緣故。須菩提對佛說:世尊,菩薩不受福德,這話怎麼說?須菩提,菩薩所作的福德,不以爲真實有,不貪戀執著,所以說不受福德。

評價

暫無內容

評論區