請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

送人遊吳

君到姑蘇見,人家盡枕河。
古宮閒地少,水港小橋多。
夜市賣菱藕,春船載綺羅。
遙知未眠月,鄉思在漁歌。
                

詩集

暫無內容

註解

姑蘇:蘇州的別稱
枕河:臨河。
枕:臨近。
閒地少:指人煙稠密,屋宇相連。
古宮:即古都,此處指代姑蘇。
水港:指流經城市的小河。一作“水巷”。
綺羅:指華貴的絲織品或絲綢衣服。一說此處是貴婦、美女的代稱。
未眠月:月下未眠。

簡介

《送人遊吳》是唐代詩人杜荀鶴的作品。此詩八句四十字,通過想象描繪了蘇州的風物景緻,敘事狀物可謂是恰如其分。其中“古宮閒地少,水港小橋多”兩句成爲描寫蘇州城建築特色的千古名句。

佳句

  • 古宮閒地少,水港小橋多。

翻譯

你到姑蘇處處可見,家家戶戶沿河築屋。滿眼故宮遺址,極少空地;遍佈條條小巷。座座小橋。夜間市場菱藕叫賣聲聲。春日遊船坐滿盛裝美人。遙想你在明月高照的未眠之夜,定會輕唱漁歌寄託相思之情。

評價

暫無內容

評論區