請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

雙調 · 折桂令 · 九日

對青山強整烏紗。歸雁橫秋,倦客思家。翠袖殷勤,金盃錯落,玉手琵琶。
人老去西風白髮,蝶愁來明日黃花。回首天涯,一抹斜陽,數點寒鴉。
                

詩集

註解

九日:農曆九月初九,爲重陽節,中國人素有登高懷鄉習俗。
對青山強整烏紗:化用孟嘉落帽故事:晉桓溫於九月九日在龍山宴客,風吹孟嘉帽落,他泰然自若,不以爲意。
歸雁橫秋:南歸的大雁在秋天的空中橫排飛行。
翠袖殷勤:指歌女殷勤勸酒。化用宋晏幾道《鷓鴣天》詞句“彩袖殷勤捧玉鍾”意。翠袖,此處借指女子或妓女。
金盃錯落:各自舉起酒杯。金盃,黃金酒杯;錯落,參差相雜,一說酒器名。
玉手琵琶:謂歌女彈奏琵琶助興。

簡介

《折桂令·九日》是張可久創作的一首元曲。這支令曲以重九遊爲題,抒發了作者暮年的愁懷。作者有意設置一個跌宕片段,回憶起做官生活中的一些細節,此時人已垂垂老矣,官場傾扎,無力掙扎,斜陽、寒鴉使人感到無限淒涼。

佳句

  • 人老去西風白髮,蝶愁來明日黃花。回首天涯,一抹斜陽,數點寒鴉。

翻譯

面對着青山勉強整理頭上的烏紗,歸雁橫越秋空,睏倦遊子思念故家。憶翠袖殷勤勸酒,金盃錯落頻舉,玉手彈奏琵琶。
西風蕭蕭人已衰老滿頭白髮,玉蝶愁飛明日黃花,回頭看茫茫天涯,只見一抹斜陽,幾隻遠飛的寒鴉。

評價

暫無內容

評論區