妙法蓮華經 · 譬喻品第三
爾時舍利弗踊躍歡喜,即起、合掌、瞻仰尊顏、而白佛言:“今從世尊聞此法音,心懷踊躍,得未曾有。所以者何。我昔從佛聞如是法,見諸菩薩授記作佛,而我等不與斯事,甚自感傷、失於如來無量知見。世尊,我常獨處山林樹下,若坐若行,每作是念:“我等同入法性,云何如來以小乘法而見濟度?”是我等咎,非世尊也。所以者何。若我等待說所因,成就阿耨多羅三藐三菩提者,必以大乘而得度脫。然我等不解方便隨宜所說,初聞佛法,遇、便信受、思惟取證。世尊,我從昔來,終日竟夜、每自克責。而今從佛,聞所未聞、未曾有法,斷諸疑悔,身意泰然,快得安隱。今日乃知真是佛子,從佛口生,從法化生,得佛法分。” 爾時舍利弗欲重宣此義,而說偈言: 我聞是法音, 得所未曾有, 心懷大歡喜, 疑網皆已除。 昔來蒙佛教, 不失於大乘, 佛音甚稀有, 能除衆生惱, 我已得漏盡, 聞亦除憂惱。 我處於山谷, 或在樹林下, 若坐若經行, 常思惟是事, 嗚呼深自責, 云何而自欺。 我等亦佛子, 同入無漏法, 不能於未來、 演說無上道。 金色三十二, 十力諸解脫, 同共一法中, 而不得此事, 八十種妙好, 十八不共法, 如是等功德, 而我皆已失, 我獨經行時, 見佛在大衆, 名聞滿十方, 廣饒益衆生。 自惟失此利, 我爲自欺誑。 我常於日夜, 每思惟是事, 欲以問世尊, 爲失爲不失, 我常見世尊, 稱讚諸菩薩, 以是於日夜, 籌量此是事。 今聞佛音聲, 隨宜而說法, 無漏難思議, 令衆至道場。 我本著邪見, 爲諸梵志師, 世尊知我心, 拔邪說涅槃。 我悉除邪見, 於空法得證, 爾時心自謂, 得至於滅度。 而今乃自覺, 非是實滅度, 若得作佛時, 具三十二相, 天人夜叉衆、 龍神等恭敬, 是時乃可謂, 永盡滅無餘。 佛於大衆中, 說我當作佛, 聞如是法音, 疑悔悉已除。 初聞佛所說, 心中大驚疑, 將非魔作佛, 惱亂我心耶。 佛以種種緣、 譬喻巧言說, 其心安如海, 我聞疑網斷。 佛說過去世、 無量滅度佛, 安住方便中, 亦皆說是法。 現在未來佛, 其數無有量, 亦以諸方便, 演說如是法。 如今者世尊, 從生及出家、 得道轉法錀, 亦以方便說。 世尊說實道, 波旬無此事, 以是我定知、 非是魔作佛。 我墮疑網故, 謂是魔所爲, 聞佛柔軟音, 深遠甚微妙, 演暢清淨法。 我心大歡喜, 疑悔永已盡, 安住實智中。 我定當作佛, 爲天人所敬, 轉無上法錀, 教化諸菩薩。 爾時佛告舍利弗:“吾今於天、人、沙門、婆羅門、等,大衆中說,我昔曾於二萬億佛所,爲無上道故,常教化汝,汝亦長夜隨我受學。我以方便引導汝故,生我法中。舍利弗,我昔教汝志願佛道,汝今悉忘,而便自謂、已得滅度。我今還欲令汝憶念本願所行道故,爲諸聲聞說是大乘經,名妙法蓮華、教菩薩法、佛所護念。” “舍利弗,汝於未來世,過無量無邊、不可思議劫,供養若干千萬億佛,奉持正法,具足菩薩所行之道,當得作佛,號曰華光如來、應供、正遍知、明行足、善逝世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。國名離垢,其土平正,清淨嚴飾,安隱、豐樂,天人熾盛。琉璃爲地,有八交道,黃金爲繩、以界其側。其傍、各有七寶行樹,常有華果。華光如來、亦以三乘教化衆生。” “舍利弗,彼佛出時,雖非惡世,以本願故,說三乘法。其劫、名大寶莊嚴。何故名曰大寶莊嚴,其國中以菩薩爲大寶故。彼諸菩薩,無量無邊,不可思議,算數譬喻所不能及,非佛智力、無能知者。若欲行時,寶華承足。此諸菩薩,非初發意,皆久植德本,於無量百千萬億佛所、淨修梵行,恆爲諸佛之所稱歎。常修佛慧,具大神通,善知一切諸法之門,質直無僞,志念堅固。如是菩薩、充滿其國。” “舍利弗,華光佛、壽十二小劫,除爲王子、未作佛時。其國人民,壽八小劫。華光如來過十二小劫,授堅滿菩薩、阿耨多羅三藐三菩提記。告諸比丘,是堅滿菩薩、次當作佛,號曰華足安行、多陀阿伽度、阿羅訶、三藐三佛陀,其佛國土,亦復如是。舍利弗,是華光佛滅度之後,正法住世、三十二小劫,像法住世、亦三十二小劫。” 爾時世尊欲重宣此義,而說偈言: 舍利弗來世, 成佛普智尊, 號名曰華光, 當度無量衆。 供養無數佛, 具足菩薩行、 十力等功德, 證於無上道。 過無量劫已, 劫名大寶嚴, 世界名離垢, 清淨無瑕穢。 以琉璃爲地, 金繩界其道, 七寶雜色樹, 常有華果實。 彼國諸菩薩, 志念常堅固, 神通波羅蜜, 皆已悉具足。 於無數佛所, 善學菩薩道, 如是等大士, 華光佛所化。 佛爲王子時, 棄國舍世榮, 於最末後身, 出家成佛道。 華光佛住世、 壽十二小劫, 其國人民衆, 壽命八小劫。 佛滅度之後, 正法住於世, 三十二小劫, 廣度諸衆生。 正法滅盡已, 像法三十二, 舍利廣流佈, 天人普供養。 華光佛所爲, 其事皆如是, 其兩足聖尊, 最勝無倫匹。 彼即是汝身, 宜應自欣慶。 爾時四部衆,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,天龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩侯羅伽、等大衆,見舍利弗於佛前受阿耨多羅三藐三菩提記,心大歡喜,踊躍無量,各各脫身所著上衣、以供養佛。釋提桓因、梵天王、等,與無數天子,亦以天妙衣、天曼陀羅華、摩訶曼陀羅華、等,供養於佛。所散天衣,住虛空中,而自迴轉。諸天伎樂、百千萬種,於虛空中、一時俱作,雨衆天華。而作是言:“佛昔于波羅奈、初轉法錀,今乃復轉無上最大法錀。” 爾時諸天子欲重宣此義,而說偈言: 昔于波羅奈、 轉四諦法錀, 分別說諸法, 五衆之生滅。 今復轉最妙, 無上大法錀, 是法甚深奧, 少有能信者。 我等從昔來, 數聞世尊說, 未曾聞如是, 深妙之上法。 世尊說是法, 我等皆隨喜。 大智舍利弗, 今得受尊記, 我等亦如是, 必當得作佛, 於一切世間, 最尊無有上。 佛道叵思議, 方便隨宜說。 我所有福業, 今世若過世, 及見佛功德, 盡迴向佛道。 爾時舍利弗白佛言:“世尊,我今無復疑悔,親於佛前、得受阿耨多羅三藐三菩提記。是諸千二百心自在者,昔住學地,佛常教化,言我法、能離生老病死,究竟涅槃。是學無學人,亦各自以離我見及有無見等、謂得涅槃。而今於世尊前、聞所未聞,皆墮疑惑。善哉、世尊,願爲四衆說其因緣,令離疑悔。” 爾時佛告舍利弗:“我先不言、諸佛世尊、以種種因緣、譬喻言辭、方便說法,皆爲阿耨多羅三藐三菩提耶。是諸所說,皆爲化菩薩故。然舍利弗,今當復以譬喻、更明此義,諸有智者、以譬喻得解。” “舍利弗,若國邑聚落,有大長者、其年衰邁,財富無量,多有田宅、及諸僮僕。其家廣大,唯有一門,多諸人衆,一百、二百、乃至五百人、止住其中。堂閣朽故,牆壁隤落,柱根腐敗,樑棟傾危,周匝俱時、欻然火起,焚燒舍宅。長者諸子,若十、二十、或至三十、在此宅中。長者見是大火從四面起,即大驚怖,而作是念:‘我雖能於此所燒之門、安隱得出,而諸子等,於火宅內、樂著嬉戲,不覺不知,不驚不怖,火來逼身,苦痛切己,心不厭患,無求出意。’” “舍利弗,是長者作是思惟:“我身手有力,當以衣祴、若以几案、從捨出之。”復更思惟:“是舍、唯有一門,而復狹小。諸子幼稚,未有所識,戀著戲處,或當墮落,爲火所燒。我當爲說怖畏之事,此舍已燒,宜時疾出,勿令爲火之所燒害。”作是念已,如所思惟,具告諸子,汝等速出。父雖憐愍、善言誘喻,而諸子等樂著嬉戲,不肯信受,不驚不畏,了無出心。亦復不知何者是火,何者爲舍,云何爲失,但東西走戲、視父而已。” “爾時長者即作是念:“此舍已爲大火所燒,我及諸子若不時出,必爲所焚,我今當設方便,令諸子等得免斯害。”父知諸子、先心各有所好,種種珍玩奇異之物,情必樂著。而告之言:‘汝等所可玩好、稀有難得,汝若不取,後必憂悔。如此種種羊車、鹿車、牛車,今在門外,可以遊戲。汝等於此火宅、宜速出來,隨汝所欲,皆當與汝。”爾時諸子聞父所說珍玩之物,適其願故,心各勇銳,互相推排,競共馳走,爭出火宅。是時長者見諸子等安隱得出,皆於四衢道中、露地而坐,無復障礙,其心泰然,歡喜踊躍。時諸子等各白父言:“父先所許玩好之具,羊車、鹿車、牛車,願時賜與。’” “舍利弗,爾時長者各賜諸子、等一大車,其車高廣,衆寶莊校,周匝欄楯,四面懸鈴。又於其上、張設幰蓋,亦以珍奇雜寶而嚴飾之,寶繩交絡,垂諸華纓,重敷婉筵,安置丹枕。駕以白牛,膚色充潔,形體姝好,有大筋力,行步平正,其疾如風。又多僕從、而侍衛之。所以者何。是大長者、財富無量,種種諸藏,悉皆充溢。而作是念,我財物無極,不應以下劣小車、與諸子等,今此幼童,皆是吾子,愛無偏黨,我有如是七寶大車,其數無量,應當等心、各各與之,不宜差別。所以者何。以我此物、周給一國,猶尚不匱,何況諸子。是時諸子各乘大車,得未曾有,非本所望。” “舍利弗,於汝意云何,是長者、等與諸子珍寶大車,寧有虛妄否?”舍利弗言:“不也、世尊,是長者、但令諸子得免火難,全其軀命,非爲虛妄。何以故。若全身命,便爲已得玩好之具,況複方便,於彼火宅而拔濟之。世尊,若是長者,乃至不與最小一車,猶不虛妄。何以故。是長者先作是意:‘我以方便、令子得出。’以是因緣,無虛妄也。何況長者、自知財富無量,欲饒益諸子,等與大車。” 佛告舍利弗:“善哉善哉,如汝所言。舍利弗,如來亦復如是,則爲一切世間之父。於諸怖畏、衰惱、憂患、無明闇蔽,永盡無餘,而悉成就無量知見、力無所畏,有大神力及智慧力,具足方便、智慧波羅蜜,大慈、大悲,常無懈倦,恆求善事,利益一切。而生三界朽故火宅,爲度衆生、生老病死、憂悲、苦惱、愚癡、闇蔽、三毒之火,教化、令得阿耨多羅三藐三菩提。見諸衆生爲生老病死、憂悲、苦惱、之所燒煮,亦以五欲財利故、受種種苦,又以貪著追求故,現受衆苦,後受地獄、畜生、餓鬼、之苦,若生天上、及在人間,貧窮困苦、愛別離苦、怨憎會苦、如是等種種諸苦。衆生沒在其中,歡喜遊戲,不覺不知,不驚不怖,亦不生厭,不求解脫。於此三界火宅、東西馳走,雖遭大苦,不以爲患。舍利弗,佛見此已,便作是念:‘我爲衆生之父,應拔其苦難,與無量無邊佛智慧樂,令其遊戲。’” “舍利弗,如來複作是念:‘若我但以神力、及智慧力,舍於方便,爲諸衆生贊如來知見、力無所畏者,衆生不能以是得度。所以者何。是諸衆生,未免生老病死、憂悲、苦惱,而爲三界火宅所燒,何由能解佛之智慧。’” “舍利弗,如彼長者、雖復身手有力,而不用之,但以殷勤方便、勉濟諸子火宅之難,然後各與珍寶大車。如來亦復如是,雖有力、無所畏,而不用之,但以智慧方便,於三界火宅、拔濟衆生,爲說三乘、聲聞、辟支佛、佛乘,而作是言:‘汝等莫得樂住三界火宅,勿貪粗敝、色聲香味觸也。若貪著生愛,則爲所燒。汝速出三界,當得三乘、聲聞、辟支佛、佛乘,我今爲汝保任此事,終不虛也。汝等但當勤修一精一進。”如來以是方便、誘進衆生,復作是言:“汝等當知此三乘法,皆是聖所稱歎,自在無系,無所依求。乘是三乘,以無漏根、力、覺、道、禪定、解脫、三昧、等,而自娛樂,便得無量安隱快樂。’” “舍利弗,若有衆生,內有智性,從佛世尊聞法信受,殷勤一精一進,欲速出三界,自求涅槃,是名聲聞乘,如彼諸子爲求羊車、出於火宅。若有衆生,從佛世尊聞法信受,殷勤一精一進,求自然慧,樂獨善寂,深知諸法因緣,是名辟支佛乘,如彼諸子爲求鹿車、出於火宅。若有衆生,從佛世尊聞法信受,勤修一精一進,求一切智、佛智、自然智、無師智、如來知見、力無所畏,愍念、安樂無量衆生,利益天人,度脫一切,是名大乘,菩薩求此乘故,名爲摩訶薩,如彼諸子爲求牛車、出於火宅。” “舍利弗,如彼長者、見諸子等安隱得出火宅,到無畏處,自惟財富無量,等以大車而賜諸子。如來亦復如是,爲一切衆生之父,若見無量億千衆生,以佛教門、出三界苦、怖畏險道,得涅槃樂。如來爾時便作是念:‘我有無量無邊智慧、力無畏等諸佛法藏,是諸衆生,皆是我子,等與大乘,不令有人獨得滅度。’皆以如來滅度而滅度之。是諸衆生脫三界者,悉與諸佛禪定、解脫、等娛樂之具,皆是一相、一種,聖所稱歎,能生淨妙第一之樂。” “舍利弗,如彼長者、初以三車誘引諸子,然後但與大車,寶物莊嚴,安隱第一,然彼長者無虛妄之咎。如來亦復如是、無有虛妄,初說三乘、引導衆生,然後但以大乘而度脫之。何以故。如來有無量智慧、力無所畏諸法之藏,能與一切衆生大乘之法,但不盡能受。” “舍利弗,以是因緣,當知諸佛方便力故,於一佛乘、分別說三。” 佛欲重宣此義,而說偈言: 譬如長者、 有一大宅, 其宅久故, 而復頓敝, 堂舍高危, 柱根摧朽, 樑棟傾斜, 基陛隤毀, 牆壁圯坼, 泥塗褫落, 覆苫亂墜, 椽梠差脫, 周障屈曲, 雜穢充遍。 有五百人, 止住其中。 鴟梟雕鷲、 烏鵲鳩鴿、 蚖蛇蝮蠍, 蜈蚣蚰蜒, 守宮百足, 狖狸鼷鼠, 諸惡蟲輩, 交橫馳走。 屎尿臭處, 不淨流溢, 蜣螂諸蟲、 而集其上。 狐狼野幹, 咀嚼踐踏, 嚌齧死屍、 骨肉狼藉。 由是羣狗、 競來搏撮, 飢羸慞惶, 處處求食。 鬥諍揸掣, 啀喍嗥吠, 其舍恐怖, 變狀如是。 處處皆有, 魑魅魍魎, 夜叉惡鬼, 食啖人肉, 毒蟲之屬, 諸惡禽獸, 孚乳產生, 各自藏護。 夜叉競來, 爭取食之, 食之既飽, 噁心轉熾, 鬥諍之聲, 甚可怖畏。 鳩盤荼鬼、 蹲踞土埵, 或時離地, 一尺二尺, 往返遊行, 縱逸嬉戲, 捉狗兩足, 撲令失聲, 以腳加頸, 怖狗自樂。 復有諸鬼, 其身長大, 裸形黑瘦, 常住其中, 發大惡聲, 叫呼求食。 復有諸鬼, 其咽如針。 復有諸鬼, 首如牛頭, 或食人肉, 或復啖狗, 頭髮蓬亂, 殘害兇險, 飢渴所逼, 叫喚馳走。 夜叉餓鬼, 諸惡鳥獸, 飢急四向, 窺看窗牖, 如是諸難, 恐畏無量。 是朽故宅, 屬於一人。 其人近出, 未久之間, 於後舍宅, 忽然火起, 四面一時, 其炎俱熾。 棟樑椽柱、 爆聲震裂, 摧折墮落, 牆壁崩倒。 諸鬼神等、 揚聲大叫。 雕鷲諸鳥, 鳩盤荼等, 周章惶怖, 不能自出。 惡獸毒蟲, 藏竄孔穴, 毗舍闍鬼、 亦住其中, 薄福德故, 爲火所逼, 共相殘害, 飲血啖肉。 野幹之屬, 並已前死, 諸大惡獸、 競來食啖, 臭煙烽烰, 四面充塞。 蜈蚣蚰蜒, 毒蛇之類, 爲火所燒, 爭走出穴, 鳩盤荼鬼、 隨取而食。 又諸餓鬼, 頭上火燃, 飢渴熱惱, 周章悶走。 其宅如是、 甚可怖畏, 毒害火災, 衆難非一。 是時宅主, 在門外立, 聞有人言, 汝諸子等, 先因遊戲、 來入此宅, 稚小無知, 歡娛樂著。 長者聞已, 驚入火宅, 方宜救濟, 令無燒害。 告喻諸子, 說衆患難, 惡鬼毒蟲, 災火蔓延, 衆苦次第、 相續不絕。 毒蛇蚖蝮, 及諸夜叉、 鳩盤荼鬼, 野幹狐狗, 雕鷲鴟梟, 百足之屬, 飢渴惱急, 甚可怖畏, 此苦難處, 況復大火。 諸子無知, 雖聞父誨, 猶故樂著, 嬉戲不已。 是時長者, 而作是念, 諸子如此, 益我愁惱。 今此舍宅, 無一可樂, 而諸子等、 耽湎嬉戲, 不受我教, 將爲火害。 即便思惟, 設諸方便、 告諸子等, 我有種種, 珍玩之具, 妙寶好車, 羊車鹿車、 大牛之車, 今在門外。 汝等出來, 吾爲汝等, 造作此車, 隨意所樂, 可以遊戲。 諸子聞說, 如此諸車, 即時奔競、 馳走而出, 到於空地, 離諸苦難。 長者見子, 得出火宅, 住於四衢, 坐師子座、 而自慶言, 我今快樂。 此諸子等, 生育甚難, 愚小無知, 而入險宅。 多諸毒蟲, 魑魅可畏, 大火猛炎、 四面俱起, 而此諸子、 貪著嬉戲, 我已救之, 令得脫難。 是故諸人, 我今快樂。 爾時諸子、 知父安坐, 皆詣父所、 而白父言, 願賜我等, 三種寶車。 如前所許, 諸子出來, 當以三車、 隨汝所欲, 今正是時, 惟垂給與。 長者大富, 庫藏衆多, 金銀琉璃、 硨磲瑪瑙, 以衆寶物、 造諸大車。 莊校嚴飾, 周匝欄楯, 四面懸鈴, 金繩交絡。 真珠羅網, 張施其上, 金華諸瓔, 處處垂下, 衆彩雜飾, 周匝圍繞, 柔軟繒纊, 以爲茵蓐。 上妙細疊, 價值千億, 鮮白淨潔, 以覆其上。 有大白牛, 肥壯多力, 形體姝好, 以駕寶車。 多諸儐從, 而侍衛之。 以是妙車, 等賜諸子。 諸子是時, 歡喜踊躍, 乘是寶車, 遊於四方, 嬉戲快樂, 自在無礙。 告舍利弗, 我亦如是, 衆聖中尊, 世間之父。 一切衆生, 皆是吾子, 深著世樂, 無有慧心。 三界無安, 猶如火宅, 衆苦充滿, 甚可怖畏, 常有生老, 病死憂患, 如是等火, 熾燃不息。 如來已離, 三界火宅, 寂然閒居, 安處林野。 今此三界, 皆是我有, 其中衆生, 悉是吾子。 而今此處, 多諸患難, 唯我一人, 能爲救護。 雖復教詔, 而不信受, 於諸欲染, 貪著深故。 以是方便, 爲說三乘, 令諸衆生, 知三界苦, 開示演說、 出世間道。 是諸子等, 若心決定, 具足三明、 及六神通, 有得緣覺、 不退菩薩。 汝舍利弗, 我爲衆生, 以此譬喻、 說一佛乘, 汝等若能、 信受是語, 一切皆當, 成得佛道。 是乘微妙、 清淨第一, 於諸世間、 爲無有上, 佛所悅可, 一切衆生、 所應稱讚、 供養禮拜。 無量億千、 諸力解脫, 禪定智慧, 及佛餘法, 得如是乘。 令諸子等, 日夜劫數、 常得遊戲, 與諸菩薩、 及聲聞衆, 乘此寶乘, 直至道場。 以是因緣, 十方諦求, 更無餘乘, 除佛方便。 告舍利弗, 汝諸人等, 皆是吾子, 我則是父。 汝等累劫、 衆苦所燒, 我皆濟拔, 令出三界。 我雖先說、 汝等滅度, 但盡生死, 而實不滅, 今所應作, 唯佛智慧。 若有菩薩, 於是衆中, 能一心聽、 諸佛實法, 諸佛世尊、 雖以方便, 所化衆生, 皆是菩薩。 若人小智, 深著愛慾, 爲此等故、 說於苦諦。 衆生心喜, 得未曾有, 佛說苦諦, 真實無異。 若有衆生, 不知苦本, 深著苦因, 不能暫舍, 爲是等故、 方便說道。 諸苦所因, 貪慾爲本, 若滅貪慾, 無所依止, 滅盡諸苦, 名第三諦。 爲滅諦故, 修行於道, 離諸苦縛, 名得解脫。 是人於何, 而得解脫, 但離虛妄, 名爲解脫, 其實未得、 一切解脫。 佛說是人、 未實滅度, 斯人未得, 無上道故, 我意不欲、 令至滅度。 我爲法王, 於法自在, 安隱衆生, 故現於世。 汝舍利弗, 我此法印, 爲欲利益, 世間故說, 在所遊方, 勿妄宣傳。 若有聞者, 隨喜頂受, 當知是人、 阿鞞跋致。 若有信受, 此經法者, 是人已曾, 見過去佛, 恭敬供養, 亦聞是法。 若人有能, 信汝所說, 則爲見我, 亦見於汝、 及比丘僧、 並諸菩薩。 斯法華經, 爲深智說, 淺識聞之, 迷惑不解, 一切聲聞、 及辟支佛, 於此經中, 力所不及。 汝舍利弗, 尚於此經、 以信得入, 況餘聲聞。 其餘聲聞, 信佛語故, 隨順此經, 非己智分。 又舍利弗, 憍慢懈怠、 計我見者, 莫說此經。 凡夫淺識, 深著五欲, 聞不能解, 亦勿爲說。 若人不信, 毀謗此經, 則斷一切, 世間佛種。 或復顰蹙, 而懷疑惑, 汝當聽說, 此人罪報。 若佛在世, 若滅度後, 其有誹謗, 如斯經典, 見有讀誦、 書持經者, 輕賤憎嫉、 而懷結恨, 此人罪報, 汝今復聽, 其人命終, 入阿鼻獄, 具足一劫, 劫盡更生, 如是展轉, 至無數劫, 從地獄出, 當墮畜生, 若狗野幹, 其影枯瘦, 黧黮疥癩, 人所觸嬈, 又復爲人, 之所惡賤, 常困飢渴, 骨肉枯竭, 生受楚毒, 死被瓦石, 斷佛種故, 受斯罪報。 若作駱駝, 或生驢中, 身常負重, 加諸杖捶, 但念水草, 餘無所知, 謗斯經故, 獲罪如是。 有作野幹, 來入聚落, 身體疥癩, 又無一目, 爲諸童子, 之所打擲, 受諸苦痛, 或時致死。 於此死已, 更受蟒身, 其形長大, 五百由旬, 聾騃無足, 宛轉腹行, 爲諸小蟲, 之所咂食, 晝夜受苦, 無有休息, 謗斯經故, 獲罪如是。 若得爲人, 諸根闇鈍, 矬陋攣躄, 盲聾背傴, 有所言說, 人不信受, 口氣常臭, 鬼魅所著, 貧窮下賤, 爲人所使, 多病痟瘦, 無所依怙, 雖親附人, 人不在意, 若有所得, 尋復忘失。 若修醫道, 順方治病, 更增他疾, 或復致死。 若自有病, 無人救療, 設服良藥, 而復增劇。 若他反逆、 抄劫竊盜, 如是等罪, 橫羅其殃。 如斯罪人, 永不見佛, 衆聖之王, 說法教化, 如斯罪人, 常生難處, 狂聾心亂, 永不聞法。 於無數劫、 如恆河沙, 生輒聾啞, 諸根不具、 常處地獄, 如遊園觀, 在餘惡道, 如己舍宅, 駝驢豬狗、 是其行處, 謗斯經故, 獲罪如是。 若得爲人, 聾盲喑啞、 貧窮諸衰、 以自莊嚴, 水腫幹痟、 疥癩癰疽、 如是等病, 以爲衣服, 身常臭處, 垢穢不淨, 深着我見, 增益嗔恚, 一淫一欲熾盛, 不擇禽獸, 謗斯經故, 獲罪如是。 告舍利弗, 謗斯經者, 若說其罪, 窮劫不盡。 以是因緣, 我故語汝, 無智人中, 莫說此經。 若有利根, 智慧明瞭, 多聞強識, 求佛道者, 如是之人, 乃可爲說。 若人曾見, 億百千佛, 植諸善本, 深心堅固, 如是之人, 乃可爲說。 若人一精一進, 常修慈心, 不惜身命, 乃可爲說。 若人恭敬, 無有異心, 離諸凡愚, 獨處山澤, 如是之人, 乃可爲說。 又舍利弗, 若見有人, 舍惡知識, 親近善友, 如是之人, 乃可爲說。 若見佛子, 持戒清潔, 如淨明珠, 求大乘經, 如是之人, 乃可爲說。 若人無嗔, 質直柔軟, 常愍一切, 恭敬諸佛, 如是之人, 乃可爲說。 復有佛子, 於大衆中, 以清淨心, 種種因緣、 譬喻言辭、 說法無礙, 如是之人, 乃可爲說。 若有比丘, 爲一切智, 四方求法, 合掌頂受, 但樂受持, 大乘經典, 乃至不受, 餘經一偈, 如是之人, 乃可爲說。 如人至心, 求佛舍利, 如是求經, 得已頂受, 其人不復, 志求餘經, 亦未曾念, 外道典籍, 如是之人, 乃可爲說。 告舍利弗, 我說是相, 求佛道者、 窮劫不盡, 如是等人, 則能信解, 汝當爲說, 妙法華經。
詩集
註解
暫無內容
簡介
妙法蓮華經(Saddharmapundarika-sutra),簡稱《法華經》,在古印度、尼泊爾等地長期流行。在克什米爾、尼泊爾和中國新疆、西藏等地有40多種梵文版本,分爲尼泊爾體系、克什米爾體系(基爾基特)和新疆體系。尼泊爾體系版本約爲11世紀後作品,保持完整,已出版5種校訂本。1983年北京民族文化宮圖書館用珂羅版彩色複製出版了由尼泊爾傳入、珍藏於西藏薩迦寺的法華經。
佳句
暫無內容
翻譯
暫無內容
評價
暫無內容