請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

折楊柳

垂楊拂綠水,搖豔東風年。
花明玉關雪,葉暖金窗煙。
美人結長想,相對心悽然。
攀條折春色,遠寄龍庭前。
                

詩集

註解

搖豔:美麗的枝條隨風飄揚。一作豔裔
年:時節。
長想:又作“長恨”。
相對:一作“對此”
龍庭前:一作龍沙邊。龍庭,又叫龍城。是匈奴祭天、大會諸部之地。

簡介

暫無內容

佳句

暫無內容

翻譯

春天來了,垂楊盪漾在白雲綠水間,它那美麗的枝條隨着春風飄揚,好不嬌美。這裏適逢生機蓬勃的春天,花兒爭相開放,但玉關邊塞此時卻是冰雪交加,美人每當想起這些,都會倍感惆悵。她在金窗前獨自憑依,看葉暖煙空,心中更有無限離愁。她面對此景心中常會蕩起一種淒涼之感。真想攀折柳條,以遠寄到情郎所在的龍城前,讓他明白她的一片相思。

評價

暫無內容

評論區