請輸入搜索內容,並按回車鍵開始搜索...

沒蕃故人

前年戍月支,城下沒全師。
蕃漢斷消息,死生長別離。
無人收廢帳,歸馬識殘旗。
欲祭疑君在,天涯哭此時。
                

詩集

註解

沒蕃(fān):是陷入蕃人之手,古代稱異族爲「蕃」。據「前年戍月支」句,此處當指大食,卽阿拉伯帝國。
戍:駐守。
月支:一作「月氏」。唐羈縻都督府名。龍朔元年在吐火羅境內阿緩城置。故地在今阿富汗東北部孔杜茲城附近。約公元八世紀中葉因大食國勢力東進而廢棄。
沒全師:全軍覆沒。
蕃漢:吐蕃和唐朝。
廢帳:戰後廢棄的營帳。
殘旗:殘留的軍旗。

簡介

《沒蕃故人》是唐代詩人張籍所作的五言律詩,是《全唐詩》的第三百八十四卷第一百一十一首。此詩首聯以敘事的方式交待全軍覆沒的時間和地點;頷聯承接上文寫詩人與友人消息斷絕、不知生死的沉痛之情;頸聯用一組特寫鏡頭,想象全軍覆沒後的慘景;尾聯情真意切,誠堪嗚咽,揭示詩人內心兩爲其難、望涯痛哭的曲折心情。全詩不着議論,但字裏行間充溢着對沒蕃故人和唐軍將士的深切同情,而對戰爭的痛恨和對國事的憂慮亦隱寓其中。

佳句

  • 欲祭疑君在,天涯哭此時。

翻譯

前年駐守月支,在城下全軍覆沒。
吐蕃和唐朝斷了音訊,我與你生死兩隔,長久別離。
戰場上無人收拾廢棄的營帳,歸來的戰馬還認識殘破的軍旗。
想祭奠你又懷疑你還活着,此時只能朝着天邊痛哭流涕。

評價

暫無內容

評論區