詩集
註解
漬(zì字):浸泡、淋溼。 零:飄零、零落。 三楚:古地域名,所指範圍說法有異。秦漢時分戰國楚地爲三楚。《史記·貨殖列傳》以淮北沛、陳、汝南、南郡爲西楚;彭城以東東海、吳、廣陵爲東楚;衡山、九江、江南豫章、長沙爲南楚。《詞海》按:“南郡與淮北諸郡隔絕,不應同爲西楚;項羽都彭城稱西楚霸王,則彭城當屬西楚,《貨殖列傳》所載疑有誤。” 《太平寰宇記》以郢(江陵)爲西楚,彭城爲東楚,廣陵爲南楚。與秦漢時所指有所不同。此用“三楚”,泛指江陵一帶。 鈿箏:以金箔所飾的箏。 愁幾許:多少愁之意。
簡介
《酒泉子·雨漬花零》是所五代李珣作的一首詞,出自《花間集卷十》。這首詞寫別後愁思。上片頭兩句用“花零”、“紅散香凋”,既烘染離去的景況;又隱喻女主人公的悽楚;“別情遙”三句寫別後歌斷、屏掩的愁苦。下片“孤帆”句是女主人公對離去人的想象,殷勤厚摯,雋永感人。“閒理”四句,本想理箏遣愁,無奈聲增愁怨,思緒更亂。
佳句
暫無內容
翻譯
暫無內容
評價
暫無內容