自淇涉黃河途中作十三首
【其一】 川上常極目,世情今已閒。 去帆帶落日,徵路隨長山。 親友若雲霄,可望不可攀。 於茲任所愜,浩蕩風波間。 【其二】 清晨泛中流,羽族滿汀渚。 黃鵠何處來,昂藏寡儔侶。 飛鳴無人見,飲啄豈得所。 雲漢爾固知,胡爲不輕舉。 【其三】 野人頭盡白,與我忽相訪。 手持青竹竿,日暮淇水上。 雖老美容色,雖貧亦閒放。 釣魚三十年,中心無所向。 【其四】 南登滑臺上,卻望河淇間。 竹樹夾流水,孤城對遠山。 念茲川路闊,羨爾沙鷗閒。 長想別離處,猶無音信還。 【其五】 東入黃河水,茫茫泛紆直。 北望太行山,峨峨半天色。 山河相映帶,深淺未可測。 自昔有賢才,相逢不相識。 【其六】 秋日登滑臺,臺高秋已暮。 獨行既未愜,懷土悵無趣。 晉宋何蕭條,羌胡散馳鶩。 當時無戰略,此地即邊戍。 兵革徒自勤,山河孰雲固。 乘閒喜臨眺,感物傷遊寓。 惆悵落日前,飄颻遠帆處。 北風吹萬里,南雁不知數。 歸意方浩然,雲沙更回互。 【其七】 亂流自茲遠,倚楫時一望。 遙見楚漢城,崔嵬高山上。 天道昔未測,人心無所向。 屠釣稱侯王,龍蛇爭霸王。 緬懷多殺戮,顧此生慘愴。 聖代休甲兵,吾其得閒放。 【其八】 茲川方悠邈,雲沙無前後。 古堰對河壖,長林出淇口。 獨行非吾意,東向日已久。 憂來誰得知,且酌尊中酒。 【其九】 朝從北岸來,泊船南河滸。 試共野人言,深覺農夫苦。 去秋雖薄熟,今夏猶未雨。 耕耘日勤勞,租稅兼舄鹵。 園蔬空寥落,產業不足數。 尚有獻芹心,無因見明主。 【其十】 茫茫濁河注,懷古臨河濱。 禹功本豁達,漢跡方因循。 坎德昔滂沱,馮夷胡不仁。 激潏陵堤防,東郡多悲辛。 天子忽驚悼,從官皆負薪。 畚築豈無謀,祈禱如有神。 宣房今安在,高岸空嶙峋。 【其十一】 我行倦風湍,輟棹將問津。 空傳歌瓠子,感慨獨愁人。 孟夏桑葉肥,穠陰夾長津。 蠶農有時節,田野無閒人。 臨水狎漁樵,望山懷隱淪。 誰能去京洛,憔悴對風塵。 【其十二】 朝景入平川,川長復垂柳。 遙看魏公墓,突兀前山後。 憶昔大業時,羣雄角奔走。 伊人何電邁,獨立風塵首。 傳檄舉敖倉,擁兵屯洛口。 連營一百萬,六合如可有。 方項終比肩,亂隋將假手。 力爭固難恃,驕戰曷能久。 若使學蕭曹,功名當不朽。 【其十三】 皤皤河濱叟,相遇似有恥。 輟榜聊問之,答言盡終始。 一生雖貧賤,九十年未死。 且喜對兒孫,彌慚遠城市。 結廬黃河曲,垂釣長河裏。 漫漫望雲沙,蕭條聽風水。 所思強飯食,永願在鄉里。 萬事吾不知,其心只如此。
詩集
註解
題注:題目,揚州詩局本《全唐詩》作《自淇涉黃河途中作十三首》,活字本作《自淇涉黃河途中作十二首》,四庫本作《自淇涉黃河途中十二首》,均少末首。 川上:指黃河。《論語》:“子在川上曰:逝者如斯夫?” 汀渚:水邊陸地和水中小島。 昂藏:軒昂,高峻。 野人:田野中的人,平民;詩中所寫的老年釣者,實際上是個隱士。 閒放:閒散疏放。 滑臺:在現河南滑縣東北。《元和郡縣誌》:河南道滑州“其城在古滑臺,甚險固”。 竹:《英華》、活字本、四庫本均作“行”。城:《英華》作“村”。 長想:《英華》作“遙憶”。猶:《英華》作“獨”;四庫本注:“一作獨”。 紆(yū):彎曲。 峨峨:山高。 此地即邊戍:東晉、南北朝劉宋時,經常於黃河南岸滑臺一帶交戰。如398年(東晉安帝隆安年二年),慕容德自鄴南徙滑臺,號南燕。410年(義熙六年),南燕爲劉裕的北伐軍所滅。431年(宋文帝元嘉八年),檀道濟北伐失利,滑臺陷於北魏。 遊寓:漂泊無定的寄旅生涯。 回互:天地互相連接。下句從天上的雲、河灘的沙着筆,與上句浩然歸意構成強烈對比。倚楫:扶着船槳。 楚漢城:指廣武二城,在滎陽敖倉西三皇山上,兩城相距二百多步,中間隔着深澗,劉邦與項羽曾在此對陣相語。崔嵬:高峻的樣子。 天道二句:意爲天道難測,民心無所歸順。 屠釣稱侯王:樊噲以屠狗爲業,後賜爵列侯;韓信釣於淮陰城下,後被封爲齊王。龍蛇:喻劉邦與項羽。 生:活字本、四庫本均作“增”。 聖代:指唐朝。 茲(zī)川:茲,這,此;川,河。邈:《英華》作“悠”。邈(miǎo),遙遠。 堰:《英華》作“塔”;壖:即堧(ruán),河邊空地。淇口:淇河入黃河處。 向:《英華》注:“集作南。” 尊:同“樽”。 南河滸:滸,水邊地。“南河”,《英華》作“河南”。 日勤:《英華》作“自劬”。舄鹵(xièlǔ):鹽鹼地 。 空寥落:“空”,《英華》作“定”,注:“《詩選》作空。”產業:土地。 獻芹:向皇帝進獻嘉言,典出《列子·楊朱篇》。無因:沒有辦法。 濁河:即黃河。 豁達:豁然開大的樣子。漢跡方因循:漢朝循禹之道治水。因循,依舊法而不改。 坎德:《易經》有坎卦,坎爲水,爲溝瀆;滂沱,大雨不斷。馮夷:河伯名。河伯,黃河水神,也叫河神。漢武帝塞瓠子決河,作歌說:“爲我謂河伯兮胡不仁?” 激潏陵堤防:潏(yù),大水湧流。陵,侵越。“激”,活字本、四庫本均作“渤”。東郡:漢時河決瓠子,地在東郡,今河南滑縣。 從官皆負薪:武帝令將軍以下砍淇園竹爲楗,中塞以草,用土石填決口。 畚:運土工具。 宣房:武帝塞黃河之口後築宮其上,名爲宣房宮。“高岸”句注:《英華》、四庫本此句下尚有下一首開頭四句,即“我行倦風湍,輟棹將問津。空傳歌瓠子,感慨獨愁人”。 “我行”句注:《英華》、四庫本均以“孟夏”句爲此首開頭。輟棹將問津:意謂詩人要黃河泛舟時間既久有此疲倦,於是停下船來找渡口歇息。 歌瓠子:漢武帝在滑臺成塞河大功時曾作《瓠子之歌》。 孟夏:夏季的第一個月,農曆四月。穠陰:《英華》作“濛濛”。穠(nóng),花木繁盛。 樵:《英華》作“商”。 魏公墓:隋末李密起義,衆推爲王,號魏公。其墓在黎陽山南。地在今河南浚縣東南。 大業:隋煬帝年號,605—618年。 伊人何電邁:伊人指李密;電邁,言其迅疾。《宋書·孔凱傳》:“鐵騎連羣,風驅電邁。” 傳檄舉敖倉:李密命祖君彥移檄郡縣,指斥煬帝十罪;敖倉,秦朝糧倉,這裏指隋朝的回洛倉,在河南孟津縣東。 皤皤(pópó):老人鬚髮變白。有恥:《論語·子路》:“行 己有恥。”先哲聖賢立身做人一個重要標準和境界。孟子:“人不可以無恥”、“恥之於人大矣”。康有爲:“風俗之美,在養民知恥。”“人之有所不爲,皆賴有恥心。” 榜:通舫;輟榜,即停船。
簡介
有人認爲,這組詩是高適在公元747年(唐玄宗天寶六載)夏秋間自淇上渡黃河歸至梁宋時所作。而原西華師範大學校長佘正松教授則認爲,高適從淇河南渡黃河的時間在於開元(唐玄宗年號,713—741)末年。高適離別縣尉劉子英,準備回梁宋隱居時所作。
佳句
暫無內容
翻譯
暫無內容
評價
暫無內容